Ãå±±½ûµØ

UNDT/2019/037

UNDT/2019/037, Akilimali Kafachi

Décisions du TANU ou du TCNU

Au moment de la communication du 9 mars 2017, le requérant avait été informé de la non-extension de sa nomination, il n'avait reçu aucune communication individuelle concernant ses droits de séparation. En bref, ses conditions de nomination individuelles n'ont pas été affectées et il n'avait encore rien à contester. La première fois que la décision individuelle peut avoir été transpirée, c'était à l'occasion de réception d'un glissement de paie qui ne contenait pas d'indemnisation de licenciement. C'était la date de la décision contestée indiquée dans l'évaluation de la gestion. Pour qu'un glissement de paiement soit accepté comme une telle communication, la question aurait dû être évidente en vertu des règles du personnel ou de la pratique établie ou être spécifiquement survenue entre les parties. Conformément au Statut of the United Nations Tribunal, Art. 8.1, Afin de poursuivre sa réclamation, le demandeur devait demander une évaluation de gestion de la décision du 19 décembre 2017. L'échec de cela, dans la mesure où la demande prétend contester la décision du 19 décembre 2017, elle était également irrécouvrable. En tant que tel, la demande a été rejetée.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté l'issue d'un processus d'examen comparatif (CRP) mené par l'UNAMID pour l'inclure parmi les membres du personnel identifiés pour un licenciement, communiqué à elle par lettre du 28 octobre 2018.

Principe(s) Juridique(s)

Un fait qu'une décision administrative négative implicite a été prise et communiquée doit résulter de manière convaincante des circonstances. La date d'une décision administrative est basée sur des éléments objectifs que les deux parties (administration et membre du personnel) peuvent déterminer avec précision. Pour qu'une nouvelle décision soit appel, elle doit être soumise à nouveau pour l'évaluation de la direction, peu importe si le réexamen et l'évaluation de la direction auraient été effectués au même niveau et dans le même bureau. La détermination si une communication provenant de l'administration et se rapportant à la même question est un «simple réitération», ou une nouvelle décision administrative, se retourne sur les faits de l'affaire.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Akilimali Kafachi
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision
Droit Applicable