Обращение бывшего Генерального секретаря Кофи Аннана по поводу Международного дня коренных народов мира
9 августа 2004 года
Неофициальный перевод.
В этом году мы отмечаем 10-ю годовщину , учрежденного Генеральной ассамблеей ООН в контексте .
Это празднование дает возможность отметить богатство культур коренных народов и тот вклад, который они внесли в человеческое сообщество. Но, что еще важнее, это дает возможность мужчинам и женщинам всех стран окинуть мысленным взором положение коренных народов в современном мире и решить, что еще нужно сделать для улучшения их жизни.
Слишком долго коренные народы были лишены собственных земель, их культуры очернялись или подвергались прямым атакам, их языки и традиции подавлялись, их мудрость и исконные знания недооценивались или эксплуатировались, а присущие им устойчивые пути развития природных богатств отвергались. Перед некоторыми коренными народами даже замаячила угроза вымирания.
Уже многие годы представители коренных народов мира обращаются в ООН для того, чтобы призвать всю систему ООН к поддержке. Диалог и партнерство с ООН были начаты в рамках Международного дсятилетия. Добиться успеха в этом процессе необходимо на региональном, национальном и местном уровнях, включая достижение . Совместными усилиями правительства, межправительственные учреждения и гражданское общество должны расширить возможности коренных народов и обеспечить их участие в принятии решений, определяющих их жизнь.
В 10-ю годовщину Международного дня коренных народов мира давайте вспомним основные принципы Устава ООН: мир, развитие и права человека, — и подтвердим нашу решимость расширить круг солидарности с коренными народами с тем, чтобы эти принципы повсеместно применялись на практике в отношении коренных народов.
Текст переведен