Ãå±±½ûµØ

UNDT/2010/180

UNDT/2010/180, Solanki

UNAT Held or UNDT Pronouncements

The Deputy High Commissioner, who has received a delegation from the High Commissioner, is legally competent to carry out the management evaluation of a decision taken by the latter. The legality of a decision must be assessed as at the date when it was taken, and not in light of subsequent circumstances.As regards promotions, considering the discretionary nature of these decisions, the Tribunal’s role is only to review the legality of the procedure followed and to examine whether there have been any errors of fact in the assessment of the staff member’s career. Under the principle that similar acts require similar rules, the decision that modifies the original provision governing the promotion procedure in UNHCR must be taken through the same procedure followed to adopt the original provision. The High Commissioner was not bound to follow the APPB recommendations. He was able to legally promote staff members who were not recommended by the APPB as far as they were eligible.

Decision Contested or Judgment Appealed

The applicant, a UNHCR staff member, contests the decision of the High Commissioner not to promote him to the P-5 level in the 2008 annual promotion session.

Legal Principle(s)

N/A

Outcome
Dismissed on merits

OAJ prepared this case law summary for informational purposes only. It is no official record and should not be relied upon as an authoritative interpretation of the Tribunals' rulings. For the authoritative texts, please refer to the judgment or order rendered by the respective Tribunal. The Tribunals are the only bodies competent to interpret their respective judgments, as provided under Article 12(3) of the UNDT Statute and Article 11(3) of the UNAT Statute. Any inaccuracies in the publication are the sole responsibility of OAJ, which should be contacted directly for any correction requests. To provide comments, don't hesitate to get in touch with OAJ at oaj@un.org.

The judgment summaries were generally prepared in English. They were translated into French and are being reviewed for accuracy of the translation.