Eugenie MukeshimanaTestimonio de una superviviente del genocidio de 1994 contra los tutsis en Rwanda.
(00:09:48)
Antecedentes sobre el proceso de justicia y reconciliaci車n en Rwanda
Rwanda se ha embarcado en un ambicioso proceso de justicia y reconciliaci車n con el objetivo final de que todos los rwandeses vivan una vez m芍s unidos y en paz.
Durante el genocidio de 1994 contra los tutsis en Rwanda, cerca de un mill車n de personas perecieron y unas 250.000 mujeres fueron violadas, lo que dej車 a la poblaci車n del pa赤s traumatizada y a su infraestructura diezmada. Desde entonces, Rwanda ha estado enfrascada en un ambicioso proceso de justicia y reconciliaci車n con el objetivo final de que todos los rwandeses vivan una vez m芍s unidos y en paz.
Justicia despu谷s del genocidio
En los a?os que siguieron al genocidio, m芍s de 120.000 personas fueron detenidas y acusadas de responsabilidad penal por su participaci車n en las matanzas. Para hacer frente a ese aplastante n迆mero de perpetradores, se procur車 una respuesta judicial en tres niveles:
- el Tribunal Penal Internacional para Rwanda,
- el sistema judicial nacional de Rwanda, y
- los tribunales gacaca.
El Tribunal Penal Internacional para Rwanda
El fue establecido por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas el 8 de noviembre de 1994. El Tribunal tiene el mandato de enjuiciar a las personas que tienen la mayor responsabilidad por el genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en Rwanda entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1994.
El primer juicio comenz車 en enero de 1997 y para diciembre de 2012, el Tribunal hab赤a completado la primera parte de su mandato. Durante sus dos d谷cadas de trabajo en Arusha, Tanzan赤a, el Tribunal conden車 a 61 personas a penas de hasta cadena perpetua por su participaci車n en las masacres. Catorce acusados fueron absueltos y otros 10 remitidos a los tribunales nacionales. El Tribunal celebr車 5.800 d赤as de actuaciones, inici車 actuaciones contra 93 personas acusadas, emiti車 55 juicios de primera instancia y 45 de apelaci車n, y escuch車 los "testimonios de m芍s de 3.000 testigos que valientemente relataron algunos de los eventos m芍s traum芍ticos imaginables durante los juicios del Tribunal", dijo el Presidente del Tribunal, Juez Vagn Joensen, al Consejo de Seguridad de la ONU en diciembre de 2015.
El Mecanismo de los Tribunales Penales Internacionales ( ), establecido por el Consejo de Seguridad en diciembre de 2010, se hizo cargo de las tareas pendientes del ICTR y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia (TPIY). El Mecanismo es esencial para que el cierre de ambos Tribunales no deje la puerta abierta a la impunidad de los pr車fugos restantes. En lo que se refiere a Rwanda, el Mecanismo entr車 en vigor el 1 de julio de 2012.
El Tribunal ha pronunciado varios veredictos ejemplarizantes, a saber:
- En el primer juicio tramitado por un tribunal internacional sobre genocidio, un ex alcalde, Jean-Paul Akayesu, fue condenado en 1998 por nueve delitos de genocidio y cr赤menes de lesa humanidad. En el veredicto fue el primero en concluir que la violaci車n y el asalto sexual constitu赤an actos de genocidio en tanto en cuanto fuesen cometidos con la intenci車n de destruir, en su totalidad o en parte, al grupo destinatario. Los jueces dictaminaron que, en el caso de Rwanda, el asalto sexual formaba parte integrante del proceso de destrucci車n del grupo 谷tnico tutsi y que la violaci車n era sistem芍tica y se hab赤a perpetrado exclusivamente contra las mujeres tutsi, lo que pon赤a de manifiesto la intenci車n espec赤fica exigida en esos actos para que constituyesen genocidio.
- La condena a cadena perpetua del primer ministro durante el genocidio, Jean Kambanda, en 1998 fue la primera vez en que se conden車 a un jefe de gobierno por el delito de genocidio.
- La causa Medios de informaci車n vista por el Tribunal en 2003 fue el primer juicio, desde que se conden車 a Julius Streicher en Nuremberg a ra赤z de la segunda guerra mundial, en que se examin車 la funci車n de los medios de informaci車n en el contexto de la justicia penal internacional.
El sistema judicial nacional
Los tribunales nacionales de Rwanda enjuician a los acusados de planificar el genocidio o de cometer graves atrocidades, entre ellas la violaci車n. A mediados de 2006, los tribunales nacionales hab赤an juzgado a aproximadamente 10.000 sospechosos de genocidio. En 2007, el Gobierno de Rwanda aboli車 la pena de muerte, que se hab赤a aplicado por 迆ltima vez en 1998, cuando fueron ejecutados 22 condenados por delitos relacionados con el genocidio. Este acontecimiento elimin車 uno de los principales obst芍culos para el traspaso a los tribunales nacionales de los casos de genocidio que tramitaba el Tribunal Penal Internacional para Rwanda puesto que el plazo para la conclusi車n de la labor del Tribunal Internacional ya est芍 pr車ximo.
El sistema de tribunales gacaca
Para buscar soluci車n al hecho de que miles de acusados segu赤an en espera de juicio en el sistema judicial nacional y lograr la justicia y la reconciliaci車n a nivel de base, el Gobierno de Rwanda restableci車 el sistema de justicia comunitaria tradicional denominado ?gacaca? (se pronuncia GA-CHA-CHA), que en 2005 empez車 a funcionar a plena capacidad.
En el sistema gacaca, las comunidades a nivel nacional eligen jueces que se encargan de los procesos contra sospechosos de cometer genocidio acusados de todos los cr赤menes, excepto la planificaci車n del genocidio. Estos tribunales imponen penas menos severas si la persona se ha arrepentido y trata de reconciliarse con la comunidad. A menudo, los prisioneros que confiesan regresan a sus hogares sin otra penalidad o reciben 車rdenes de prestar servicios a la comunidad. Desde 2005, m芍s de 12.000 tribunales comunitarios han enjuiciado a m芍s de 1,2 millones de casos en todo el pa赤s.
Los tribunales gacaca sirven tambi谷n para promover la reconciliaci車n proporcionando a las v赤ctimas un mecanismo para conocer la verdad acerca de la muerte de sus familiares y parientes. Tambi谷n ofrecen a los perpetradores la oportunidad de confesar sus cr赤menes, demostrar su arrepentimiento y pedir perd車n frente a sus conciudadanos. Los tribunales gacaca cerraron oficialmente el 4 de mayo de 2012.
Unidad y reconciliaci車n en Rwanda
El proceso de reconciliaci車n en Rwanda se centra en la reconstrucci車n de la identidad rwandesa, as赤 como en equilibrar la justicia, la verdad y la situaci車n futura de paz y seguridad. El Gobierno de Rwanda ha adoptado diferentes medidas para lograr el objetivo de que perpetradores y v赤ctimas coexistan en paz. Por ejemplo, la Constituci車n establece ahora que todos los rwandeses tienen igualdad de derechos. Y todas las leyes aprobadas combaten la discriminaci車n y la ideolog赤a genocida que los divid赤a.
La responsabilidad primordial por los esfuerzos de reconciliaci車n en Rwanda compete a la Comisi車n Nacional de Unidad y Reconciliaci車n, establecida en 1999. Las principales actividades de la Comisi車n son las siguientes:
- Ingando: Un programa de educaci車n para la paz en los campamentos de solidaridad. Entre 1999 y 2009, m芍s de 90.000 rwandeses participaron en estos programas de educaci車n cuya finalidad es esclarecer la historia de Rwanda, comprender los or赤genes de la divisi車n entre la poblaci車n, promover el patriotismo y luchar contra la ideolog赤a genocida.
- Itorero: Establecido en 2007, el objetivo del programa Itorero es promover los valores rwandeses y educar a dirigentes que luchen por el desarrollo de la comunidad. En el programa Itorero participaron 115.228 personas entre 2007 y 2009.
- Seminarios: Formaci車n de dirigentes comunitarios, dirigentes de partidos pol赤ticos, j車venes y mujeres en asesoramiento sobre traumas, mitigaci車n y soluci車n de conflictos y sistemas de alerta anticipada.
- Cumbres nacionales: Desde 2000, se han organizado varias cumbres nacionales sobre temas relacionados con la justicia, la buena gobernanza, los derechos humanos, la seguridad nacional y la historia nacional.
- 梆紳措梗莽喧勳眶硃釵勳車紳: La Comisi車n ha publicado algunos estudios que investigan las causas de los conflictos en Rwanda y la manera de mitigarlos y resolverlos.
Antecedentes acerca de la Prevenci車n del Genocidio
En este momento en que renovamos nuestra determinaci車n de impedir que se repitan atrocidades semejantes, observamos peligrosas tendencias al aumento de la xenofobia, el racismo y la intolerancia en numerosas regiones del mundo. Resulta particularmente preocupante la proliferaci車n del discurso de odio y la incitaci車n a la violencia. Esos comportamientos son una ofensa a nuestros valores y ponen en peligro los derechos humanos, la estabilidad social y la paz. Debemos reconocerlos, oponernos a ellos y atajarlos, dondequiera que se produzcan, para evitar que den lugar, como ya ha ocurrido en el pasado, a delitos motivados por el odio y a genocidios.
— Secretario General Ant車nio Guterres
durante el lanzamiento en Nueva York de ,
en el 20? aniversario del genocidio en Rwanda
Entender el genocidio
La necesidad de prevenir el genocidio y castigar a los responsables ha sido una preocupaci車n de la comunidad internacional desde finales de la segunda guerra mundial, durante la cual m芍s de 6 millones de personas fueron asesinadas sistem芍ticamente por el r谷gimen nazi debido a su origen 谷tnico, su sexualidad u otras caracter赤sticas.
?Qu谷 es genocidio?
La (conocida como ?Convenci車n sobre el genocidio?) establece que por genocidio se entender芍 cualquiera de los actos que se enumeran a continuaci車n, perpetrados con la intenci車n de destruir, total o parcialmente, a un grupo nacional, 谷tnico, racial o religioso como tal:
- matanza de miembros del grupo;
- lesiones graves a la integridad f赤sica o mental de los miembros del grupo;
- sometimiento intencional del grupo a condiciones de vida que hayan de acarrear su destrucci車n f赤sica total o parcial;
- imposici車n de medidas destinadas a impedir los nacimientos dentro del grupo;
- traslado por la fuerza de ni?os del grupo a otro grupo.
La Convenci車n confirma que el genocidio, ya sea cometido en tiempo de paz o en tiempo de guerra, es un delito de derecho internacional que las Partes se comprometen "a prevenir y a sancionar". La responsabilidad primordial de prevenir y detener el genocidio corresponde al Estado en el que ese delito se est谷 cometiendo.
El caso de Rwanda
En 1994, en presencia de toda la comunidad internacional, m芍s de 800.000 rwandeses, fundamentalmente de la etnia tutsi, murieron masacrados por las milicias y las fuerzas gubernamentales hutu durante un per赤odo de apenas 100 d赤as. Las matanzas comenzaron el d赤a despu谷s de que un avi車n que transportaba a los presidentes de Rwanda y Burundi fue derribado mientras se dispon赤a a aterrizar en Kigali, la capital de Rwanda. Los presidentes regresaban de las conversaciones de paz destinadas a apuntalar un precario acuerdo de paz y a poner fin al conflicto entre el gobierno predominantemente de la etnia hutu y el ej谷rcito rebelde mayormente tutsi.
El accidente aviv車 nuevamente la guerra. Las fuerzas gubernamentales en retirada se sumaron a las milicias 谷tnicas hutu para incitar a los civiles a que mataran a los miembros de la etnia tutsi. Alegaban que los civiles estaban ayudando a los rebeldes tutsi y utilizaban este pretexto para justificar la matanza de personas inocentes. No se autoriz車 la intervenci車n de una peque?a fuerza de mantenimiento de la paz que hab赤a sido enviada por las Naciones Unidas. Se alert車 de que el genocidio estaba a las puertas pero no se adopt車 medida alguna.
Hoy d赤a, los efectos del genocidio de 1994 contra los tutsis en Rwanda se hacen sentir a迆n de muchas maneras diferentes tanto dentro del pa赤s como en los Estados vecinos, incluidas las regiones orientales de la Rep迆blica Democr芍tica del Congo, donde vastas zonas de la provincia de Kivu meridional siguen bajo el control de las milicias hutu de Rwanda y sus aliados locales. Junto con otros combatientes de la guerra del Congo, siguen cometiendo graves violaciones de los derechos humanos, que incluyen secuestros, matanzas y violaci車n. La violencia sexual, en particular contra las mujeres y los ni?os, se ha generalizado.
Prevenci車n del genocidio
El genocidio no es algo que ocurre de la noche a la ma?ana o sin previo aviso. El genocidio requiere organizaci車n y constituye de hecho una estrategia deliberada que ha sido llevada a cabo fundamentalmente por gobiernos o grupos que controlan el aparato estatal. Conocer la manera en que el genocidio se produce y aprender a reconocer los indicios que podr赤an conducir al genocidio tiene importancia para asegurarse de que esos horrores no vuelvan a ocurrir.
El 7 de abril de 2004, d谷cimo aniversario del genocidio de 1994 contra los tutsis en Rwanda, el Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan, expuso un plan de acci車n de cinco puntos para prevenir el genocidio:
- Evitar el conflicto armado, que suele ser el contexto del genocidio;
- Proteger a los civiles en un conflicto armado incluso por medio del personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas;
- Poner fin a la impunidad mediante la acci車n judicial en los tribunales nacionales e internacionales;
- Reunir informaci車n y establecer un sistema de alerta anticipada; y
- Adoptar medidas r芍pidas y decisivas, que incluyan la acci車n militar.
1. Prevenir el conflicto armado
Debido a que el genocidio tiene m芍s probabilidades de ocurrir durante una guerra, una de las mejores manera de reducir las posibilidades de genocidio es abordar las causas fundamentales de la violencia y el conflicto: odio, intolerancia, racismo, discriminaci車n, tiran赤a y el discurso pol赤tico deshumanizante que niega a grupos enteros de la poblaci車n su dignidad y sus derechos. Buscar soluci車n a la desigualdad de acceso a los recursos constituye una estrategia de prevenci車n decisiva. La primera responsabilidad por la prevenci車n de los conflictos corresponde a los gobiernos nacionales. Las Naciones Unidas apoyan los esfuerzos nacionales, que incluyen las actividades pol赤ticas, diplom芍ticas, humanitarias, de derechos humanos e institucionales. El desarrollo econ車mico y social y la mitigaci車n de la pobreza aportan tambi谷n una contribuci車n sustancial a la prevenci車n del conflicto.
2. Proteger a los civiles, incluso por medio del personal de mantenimiento de la paz
Cuando los esfuerzos para prevenir el conflicto fracasan, una de las prioridades m芍ximas debe ser proteger a los civiles. Siempre que los civiles constituyen un objetivo deliberado porque pertenecen a una comunidad determinada, existe el riesgo de genocidio. Durante el 迆ltimo decenio, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ha ampliado con frecuencia el mandato del personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas para que puedan proteger f赤sicamente a los civiles que est芍n amenazados de violencia. En la actualidad, las misiones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas ayudan de ordinario a las autoridades nacionales a establecer acuerdos eficaces para investigar y perseguir violaciones graves del derecho; desarmar y desmovilizar a los combatientes y ayudar a reintegrarlos en la comunidad; hacer cumplir las medidas especiales para proteger a las mujeres y las ni?as de la violencia sexual; e informar sobre cualquier medio de difusi車n est谷 incitando a la poblaci車n al genocidio, a cometer cr赤menes de lesa humanidad u otras violaciones del derecho internacional humanitario.
3. Poner fin a la impunidad mediante la acci車n judicial
Para disuadir a las personas de cometer cr赤menes de genocidio, los responsables de esos cr赤menes tienes que ser llevados ante la justicia. La lucha contra la impunidad y el establecimiento de expectativas veros赤miles de que los perpetradores del genocidio y otros delitos de esa 赤ndole responder芍n ante la justicia puede contribuir con eficacia a la cultura de la prevenci車n.
En la actualidad, si un Estado no est芍 dispuesto o es incapaz de ejercer su jurisdicci車n sobre los presuntos perpetradores del genocidio, el tiene facultades, dentro del marco de su estatuto, para investigar y enjuiciar a los m芍s responsables. El Tribunal Penal Internacional es un tribunal permanente, separado de las Naciones Unidas, con sede en La Haya (Pa赤ses Bajos), para juzgar a personas por genocidio, cr赤menes de lesa humanidad y cr赤menes de guerra. Fue establecido el 1 de julio de 2002, fecha en que el Estatuto de Roma, el tratado por el que se fund車 entr車 en vigor. Hasta la fecha, el Tribunal Penal Internacional ha conocido de 21 casos relacionados con 8 pa赤ses. En marzo de 2012, el Tribunal pronunci車 el primer veredicto de su historia al dictar sentencia sobre cr赤menes de guerra contra Thomas Lubanga Dyilo, jefe de milicia acusado de participar en el reclutamiento de ni?os soldados en la Rep迆blica Democr芍tica del Congo.
Antes de que se estableciera el Tribunal Penal Internacional, se crearon tribunales especiales encargados de enjuiciar a los responsables de genocidio, cr赤menes de guerra y cr赤menes de lesa humanidad en la ex Yugoslavia y Rwanda:
- El , que tiene su sede en La Haya (Pa赤ses Bajos) fue establecido por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en 1993. Ha procesado a 161 personas por graves violaciones del derecho internacional humanitario cometidos en el territorio de la ex Yugoslavia. De ese total se ha concluido el juicio contra 141, y se est芍n tramitando 20. Hasta la fecha los juicios m芍s prominentes han sido los del ex dirigente serbio de Bosnia Radovan Karadzic, que comenz車 en octubre de 2009, y el ex comandante militar serbio de Bosnia, Ratko Mladic, que empezaron en mayo de 2012. Ambos est芍n acusados de llevar a cabo el genocidio y de otros cr赤menes contra los musulmanes bosnios, los croatas bosnios y otros civiles no serbios entre 1992 y 1995.
- El , que tiene su sede en Arusha (Tanzania), comenz車 sus actividades en 1995, a ra赤z de la aprobaci車n de una resoluci車n del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de noviembre de 1994. El ICTR ha formulado cargos contra 92 personas, 2 de los cuales han sido retirados y 10 derivados a jurisdicciones nacionales 〞2 a Francia y 8 a Rwanda〞. Dos acusados fallecieron antes de la finalizaci車n de sus juicios. En marzo de 2014, de los 63 casos finalizados, 14 fueron absueltos y 49 condenados y sentenciados. De los casos transferidos a Rwanda, 6 de los acusados permanecen huidos. Existen 3 casos m芍s de fugitivos, que ser芍n tratados por el Mecanismo de la ONU para las Tribunales Penales Internacionales en el caso de ser aprehendidos. Entre los casos completados est芍n los de due?os de organizaciones de medios de comunicaci車n que participaron en la incitaci車n al odio, as赤 como ex jefes militares y dirigentes de gobierno, entre ellos el ex primer ministro Jean Kambanda, condenado a cadena perpetua por el delito de genocidio, y el ex alcalde Jean Paul Akayesu, cuyo juicio en 1998 fue el primero en el que por primera vez se especific車 que la violaci車n sexual constitu赤a un genocidio si se comet赤a con la intenci車n de destruir a un grupo en particular.
Tanto el ICTY como el ICTR esperan terminar sus trabajos a finales de 2014. A continuaci車n, el Mecanismo de la ONU para de los Tribunales Penales Internacionales (MITPI), establecido por el Consejo de Seguridad en diciembre de 2010, tomar芍 el relevo y finalizar芍 la tarea del ICTR.
Adem芍s, en 2003 se estableci車 un tribunal especial para enjuiciar a los acusados de genocidio, cr赤menes de guerra y cr赤menes de lesa humanidad durante el r谷gimen Khmer Rojo en Camboya entre 1975 y 1979. Las 每 establecidas como resultado de un acuerdo entre las Naciones Unidas y el Gobierno de Camboya, en febrero de 2012 condenaron a Kaing Guek Eav, de sobrenombre Duch, antiguo jefe de un campamento de detenci車n de mala reputaci車n, a cadena perpetua, la condena m芍xima prevista en las leyes camboyanas por cr赤menes de lesa humanidad y graves violaciones de los convenios de Ginebra de 1949. Las salas extraordinarias de los tribunales de Camboya hasta la fecha han detenido y encausado a otros cuatro ex funcionarios p迆blicos.
El y el 每 mecanismos judiciales basados en acuerdos entre la ONU y los gobiernos de Sierra Leona y el L赤bano- no tienen jurisdicci車n en los casos de genocidio.
4. Establecer sistemas de alerta anticipada
Las tragedias de Rwanda y los Balcanes en los a?os noventa demostraron, de la peor manera posible, que la comunidad internacional ten赤an que hacer m芍s para impedir el genocidio. Con esto en mente, el Secretario General nombr谷 en 2004 a Juan M谷ndez,Asesor Especial sobre la Prevenci車n del Genocidio, al que sucedieron Francis Deng en 2007 y Adama Dieng en 2012.
Los asesores especiales re迆nen informaci車n sobre situaciones en las que puede existir riesgo de genocidio, cr赤menes de guerra, depuraci車n 谷tnica y cr赤menes de lesa humanidad. Debido al car芍cter delicado de este mandato, gran parte de su labor queda fuera de la vista p迆blica. Sin embargo, cuando los asesores especiales determinan que dar a conocer sus preocupaciones a la opini車n p迆blica reducir芍 el riesgo de genocidio y de delitos de esa 赤ndole en una situaci車n espec赤fica o promover芍 la causa de la paz y la estabilidad, hacen p迆blicas sus declaraciones como en el caso de Siria y Myanmar. Los asesores especiales tienen tambi谷n la responsabilidad de se?alar a la atenci車n del Secretario General y, por su conducto, al Consejo de Seguridad determinadas situaciones y de formular recomendaciones sobre medidas para prevenir o poner fin al genocidio.
5. Adoptar medidas r芍pidas, incluido el uso de la fuerza militar
De conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, corresponde al Consejo de Seguridad decidir cu芍ndo, d車nde y c車mo intervenir militarmente en situaciones internas para prevenir o responder al genocidio u otras atrocidades masivas.
En septiembre de 2005, en la , todos los pa赤ses acordaron oficialmente que, cuando los m谷todos pac赤ficos fuesen insuficientes y cuando "fuese evidente" que las autoridades nacionales no proteg赤an a su poblaci車n de los cuatro cr赤menes que constitu赤an atrocidades masivas, los Estados deber赤an adoptar medidas colectivas "de manera oportuna y decisiva" por medio del Consejo de Seguridad y de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.
- En el caso de Libia, la comunidad internacional se moviliz車 r芍pidamente para impedir que el Gobierno matase a sus propios ciudadanos. En la de marzo de 2011 se viabiliz車 una coalici車n internacional que intervino para detener la matanza los que protestaban contra el r谷gimen de Qadhafi. Esta resoluci車n complementaba una resoluci車n anterior, la 1970, en la que se consideraban y aplicaban medidas que no contemplaban el uso de la fuerza militar.
- En el caso de Côte d*Ivoire, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprob車 por unanimidad el 30 de marzo de 2011 la , en la que conden車 las burdas violaciones de los derechos humanos cometidas por los partidarios del ex Presidente Laurent Gbagbo y del Presidente Ouattara a ra赤z de las elecciones presidenciales de noviembre de 2011 y autorizaba una operaci車n militar de las Naciones Unidas para prevenir el uso de armas pesadas contra los civiles.
- En el caso del Sud芍n del Sur, el Consejo de Seguridad, en la de julio de 2011, estableci車 una misi車n de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas (UNMISS) que, entre otras cosas, asesora y presta asistencia al Gobierno en el cumplimiento de su responsabilidad de proteger a los civiles. En febrero de 2014, el Consejo de Seguridad reiter車 su firme apoyo a UNMISS y a su misi車n vital de proteger a la poblaci車n civil de Sud芍n del Sur en nombre de la comunidad internacional.
- En el caso de la Rep迆blica Centroafricana, el Secretario General de la ONU present車 en marzo de 2014 su propuesta de establecimiento de una misi車n de mantenimiento de la paz de la ONU, compuesta por unas 12.000 tropas, cuyo objetivo primordial es la protecci車n de los civiles en este pa赤s asolado por el conflicto.
- En el caso de Siria, el Consejo de Seguridad no pudo llegar a acuerdo sobre una resoluci車n en la que se ped赤a al Gobierno de Siria que pusiese fin a la violencia contra los civiles y retirara sus fuerzas armadas de ciudades y pueblos en febrero de 2012.
Antecedentes sobre la responsabilidad de proteger
?Qui谷n es responsable de proteger a la poblaci車n contra las burdas violaciones de los derechos humanos?
Surgimiento del concepto
Debate sobre el derecho a la "intervenci車n humanitaria" (decenio de 1990)
A ra赤z de las tragedias de Rwanda y los Balcanes en los a?os noventa, la comunidad internacional comenz車 a debatir seriamente sobre c車mo reaccionar con eficacia cuando los derechos humanos de los ciudadanos son objeto de violaciones graves y sistem芍ticas. Lo fundamental de esta cuesti車n es si los Estados tienen soberan赤a incondicional sobre sus asuntos o si la comunidad internacional tiene el derecho de intervenir en un pa赤s con fines humanitarios.
En su el entonces Secretario General Kofi Annan, recordando que el Consejo de Seguridad no hab赤a actuado con decisi車n en Rwanda y en la ex Yugoslavia, pon赤a a los Estados Miembros ante la disyuntiva siguiente: "Si la intervenci車n humanitaria es, en realidad, un ataque inaceptable a la soberan赤a, ?c車mo deber赤amos responder a situaciones como las de Rwanda o Srebrenica y a las violaciones graves y sistem芍ticas de los derechos humanos que transgreden todos los principios de nuestra humanidad com迆n?".
De la intervenci車n humanitaria a la responsabilidad de proteger (2001)
La expresi車n ?responsabilidad de proteger? apareci車 por primera vez en el informe de la Comisi車n Internacional sobre Intervenci車n y Soberan赤a de los Estados (ICISS), establecida por el Gobierno del Canad芍 en diciembre de 2001. La Comisi車n se hab赤a establecido atendiendo a una pregunta de Kofi Annan sobre si la humanidad deb赤a intervenir con fines humanitarios. En su informe, se lleg車 a la conclusi車n de que la soberan赤a no solo daba al Estado el derecho de ?controlar? sus asuntos, sino que le confer赤a la ?responsabilidad? primordial de proteger a la poblaci車n dentro de sus fronteras. Tambi谷n propon赤a que cuando un Estado no protegiese a su poblaci車n, ya fuera por falta de capacidad o de voluntad, la comunidad internacional en general asumiera esa responsabilidad.
Informe del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desaf赤os y el cambio (2004)
En 2004, el , establecido por el Secretario General Kofi Annan, hizo suya la norma que acababa de plantearse acerca de la responsabilidad de proteger, a menudo denominada ?R de P?, y dijo que se trataba de una responsabilidad colectiva internacional, &ejercida por el Consejo de Seguridad por la que se autorizaba la intervenci車n militar como 迆ltimo recurso en caso de genocidio y otras matanzas en gran escala, limpieza 谷tnica y graves violaciones del derecho humanitario, que los gobiernos soberanos hubiesen demostrado no poder o no querer evitar?. El grupo propuso los criterios b芍sicos que legitimar赤an la autorizaci車n del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, incluida la gravedad de la amenaza, el hecho de que debe ser el 迆ltimo recursos, y la proporcionalidad de la respuesta.
Informe del Secretario General: Un concepto m芍s amplio de la libertad (2005)
En su informe el Secretario General Kofi Annan ?estuvo muy de acuerdo? con el criterio expresado por el Grupo de alto nivel y propuso que, para autorizar el uso de la fuerza en general se aplicase una lista de los criterios propuestos, que incluyesen la gravedad de la amenaza, la proporcionalidad y la posibilidad de 谷xito.
Cumbre Mundial de las Naciones Unidas (2005)
En la , celebrada en septiembre de 2005, todos los Estados Miembros aceptaron oficialmente la responsabilidad de cada Estado de proteger a su poblaci車n del genocidio, los cr赤menes de guerra, la depuraci車n 谷tnica y los cr赤menes de lesa humanidad. En la Cumbre, los dirigentes mundiales acordaron tambi谷n que cuando un Estado no cumpla esa responsabilidad, todos los Estados (la "comunidad internacional") tendr芍n la responsabilidad de ayudar a proteger a la poblaci車n amenazada de esos cr赤menes. La comunidad internacional deber芍 estar dispuesta a adoptar medidas colectivas "de manera oportuna y decisiva", por medio del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, en cada caso concreto y en cooperaci車n con las organizaciones regionales pertinentes, cuando proceda, si los medios pac赤ficos, que incluyen los diplom芍ticos, humanitarios y de otra 赤ndole, resultan inadecuados y "es evidente" que las autoridades nacionales no protegen a su poblaci車n.
En la pr芍ctica
La primera vez que el Consejo de Seguridad se refiri車 oficialmente a la responsabilidad de proteger fue en abril de 2006, en la sobre la protecci車n de los civiles en los conflictos armados. El Consejo de Seguridad se remiti車 a esa resoluci車n en agosto de 2006, al aprobar la por la que se autorizaba el despliegue de las tropas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en Darfur (Sud芍n). Recientemente, la responsabilidad de proteger ha figurado en un lugar destacado en algunas resoluciones aprobadas por el Consejo de Seguridad:
Libia (2011)
Tras los ataques sistem芍ticos y generalizados del r谷gimen de la Jamahiriya ?rabe Libia (para decirlo brevemente: Libia) contra la poblaci車n civil, el 26 de febrero de 2011, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprob車 por unanimidad la , en la que se hizo referencia expl赤cita a la responsabilidad de proteger. Deplorando lo que denomin車 "la violaci車n burda y sistem芍tica de los derechos humanos" en una Libia devastada por los conflictos, el Consejo de Seguridad exigi車 que se pusiera fin a la violencia, "recordando a las autoridades libias su responsabilidad de proteger a su poblaci車n" y le impuso un conjunto de sanciones internacionales. El Consejo decidi車 tambi谷n remitir la situaci車n al Tribunal Penal Internacional.
En la , aprobada el 17 de marzo de 2011, el Consejo de Seguridad exigi車 la cesaci車n inmediata del fuego en Libia, incluso el fin de los constantes ataques contra la poblaci車n civil, que, seg迆n dijo, pod赤an constituir "cr赤menes de lesa humanidad". El Consejo autoriz車 a los Estados Miembros a adoptar "todas las medidas necesarias" para proteger a la poblaci車n civil bajo amenaza de ataque en el pa赤s, aunque excluy車 la posibilidad de que una fuerza extranjera ocupase de alguna forma alguna parte del territorio libio. Algunos d赤as despu谷s, en aplicaci車n de la resoluci車n, los aviones de la OTAN iniciaron sus ataques contra las fuerzas de Qadhafi.
C?te d*Ivoire (2011)
En respuesta al incremento despu谷s de las elecciones de la violencia contra la poblaci車n de C?te d*Ivoire a finales de 2010 y principios de 2011, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprob車 por unanimidad la de 30 de marzo de 2011, en la que condenaba las graves violaciones de los derechos humanos cometidas por los partidarios del ex Presidente Laurent Gbagbo y del Presidente Ouattara, que gan車 las elecciones. En la resoluci車n se citaba ?la responsabilidad primordial de cada Estado de proteger a la poblaci車n civil?, se ped赤a el inmediato traspaso de poder al Presidente Ouattara y se reafirmaba que la podr赤a utilizar ?todos los medios necesarios para proteger la vida y los bienes?. En un esfuerzo para proteger a la poblaci車n de C?te d*Ivoire frente a nuevas atrocidades, la UNOCI inici車 el 4 de abril de 2011 una operaci車n militar y la ocupaci車n del poder por el Presidente Gbagbo termin車 el 11 de abril cuando las fuerzas del Presidente Ouattara lo detuvieron tras varios d赤as de combate con la UNOCI y los militares franceses. En noviembre de 2011, el presidente Gbagbo fue transferido al Tribunal Penal Internacional acusado de cr赤menes contra la humanidad por perpetrado indirectamente asesinatos, violaciones, persecuciones y otros actos inhumanos. El 26 de julio de 2012, el Consejo de Seguridad adopt車 la que renov車 el mandato de UNOCI hasta el 31 de julio de 2013.
Sud芍n del Sur (2011)
El 8 de julio de 2011, el Consejo de Seguridad, en la , estableci車 la , encargada, entre otras cosas, de asesorar y prestar asistencia al gobierno en el cumplimiento de su responsabilidad de proteger a la poblaci車n civil. Sud芍n del Sur se convirti車 oficialmente en pa赤s independiente el 9 de julio de 2011, culminaci車n de un proceso posibilitado por un acuerdo de paz en 2005 que puso fin a una prolongada guerra civil. En diciembre de 2013, estallaron los enfrentamientos entre las fuerzas progubernamentales y las de la oposici車n. Como consecuencia, aproximadamente 706.000 personas fueron desplazadas, de las cuales unas 77.000 buscaron refugio en las bases de UNMISS. En febrero de 2104, el Consejo de Seguridad reiter車 su firme apoyo a UNMISS y a sus objetivos prioritarios: proteger en nombre de la comunidad internacional a la poblaci車n civil en Sud芍n del Sur, incluyendo el personal extranjero; y evaluar e investigar la situaci車n de los derechos humanos, as赤 como facilitarle asistencia a la poblaci車n necesitada.
Los violentos enfrentamientos 谷tnicos entre los lou nuer y los murle del estado Jonglei en Sud芍n del Sur se intensificaron en diciembre de 2011. El 5 de julio de 2012, el Consejo adopt車 la resoluci車n 2057 que renov車 el mandato de UNMISS hasta julio de 2013.
Yemen (2011)
El 21 de octubre de 2011, en la se conden車 a las autoridades yemen赤es por las violaciones de los derechos humanos y se alent車 el inici車 de un proceso pol赤tico inclusivo de transici車n de poder dirigido por los yemen赤es, que abarc車 la celebraci車n de elecciones presidenciales anticipadas. En esta resoluci車n se recordaba expl赤citamente al Gobierno del Yemen "la responsabilidad primordial de proteger a su poblaci車n".
Siria (2012)
El Secretario General Ban Ki-moon ha subrayado la urgente necesidad de encontrar una soluci車n pol赤tica a la crisis en Siria, que en estos tres 迆ltimos a?os se ha cobrado la vida de m芍s de 100.000 personas y ha creado una terrible crisis humanitaria. Ha pedido a la regi車n y a la comunidad internacional, en particular al Consejo de Seguridad, que unan sus posiciones y respalden los esfuerzos del representante especial de la ONU y la Liga ?rabe, Lakhdar Brahimi, para ayudar al pueblo sirio a encontrar una soluci車n pol赤tica al conflicto.
Tanto la Asamblea General y el Consejo de Derechos Humanos condenaron en谷rgicamente las constantes violaciones ?generalizadas y sistem芍ticas? de los derechos humanos por las autoridades sirias y exigieron que ese Gobierno de ese pa赤s pusiese fin de inmediato a toda la violencia y protegiese a su poblaci車n. La refiri谷ndose a la situaci車n en Siria ante el recomend車 e inst車 al Consejo de Seguridad a que asumiera su responsabilidad de proteger a la poblaci車n de Siria.
"El gobierno de Siria no est芍 protegiendo a su poblaci車n", declar車 el Asesor Especial del Secretario General para la Prevenci車n del Genocidio , Adama Dieng, en un comunicado en diciembre de 2012. "La comunidad internacional debe actuar bas芍ndose en el compromiso alcanzado por los jefe de Estado y de Gobierno en la cumbre mundial de 2005 para proteger a las poblaciones del genocidio, los cr赤menes de guerra, las limpiezas 谷tnicas y los cr赤menes contra la humanidad", dijo Dieng.
Rep迆blica Centroafricana (2013)
El conflicto en la Rep迆blica Centroafricana se inici車 con los ataques de los rebeldes Seleka en diciembre de 2012, que ha ido progresivamente tomando m芍s tintes sectarios, principalmente desde que las milicias cristianas se alzaron en armas. El 10 de octubre de 2013, el Consejo de Seguridad, en su resoluci車n 2121, recalca que ※las autoridades de la Rep迆blica Centroafricana son las principales responsable de proteger a la poblaci車n civil y garantizar la seguridad y la unidad en su territorio§ y destaca ※la obligaci車n que les incumbe de velar por que se respeten el derecho internacional humanitario, el derecho de los derechos humanos y el derecho de los refugiados§. En marzo de 2014, el Secretario General present車 su propuesta de establecimiento de una misi車n de mantenimiento de la paz de la ONU, compuesta por unas 12.000 tropas, en este pa赤s.
Informes del Secretario General
Hacer efectiva la responsabilidad de proteger (2009)
Sobre la base del , en un informe de 2009 del Secretario General se esbozaba una estrategia que giraba en torno a los :
- El Estado tiene la responsabilidad primordial de proteger a su poblaci車n del genocidio, los cr赤menes de guerra, la depuraci車n 谷tnica y los cr赤menes de lesa humanidad y de la incitaci車n a cometerlos;
- Corresponde a la comunidad internacional alentar a los Estados a que cumplan esta responsabilidad y prestarles asistencia al respecto;
- La comunidad internacional tiene la responsabilidad de utilizar los medios diplom芍ticos, humanitarios y otros medios pac赤ficos apropiados para proteger a la poblaci車n contra esos cr赤menes. Si es evidente que un Estado no est芍 protegiendo a su poblaci車n, la comunidad internacional debe estar dispuesta a adoptar medidas colectivas para proteger a esa poblaci車n de conformidad con la Carta de las naciones Unidas.
En la estrategia se subrayaba el valor de la prevenci車n y, cuando esta fracasa, de una respuesta pronta y flexible adaptada a las circunstancias espec赤ficas de cada caso. En el informe se subraya que ninguno de los pilares es m芍s importante que el otro y que no es necesario que se apliquen consecutivamente.
Alerta temprana y evaluaci車n y la responsabilidad de proteger (2010)
En el informe del Secretario General sobre se se?alaron deficiencias y se propusieron maneras de aumentar la capacidad de las Naciones Unidas para utilizar con m芍s eficacia las se?ales de alerta, incluso la informaci車n de las operaciones sobre el terreno y responder mejor de manera oportuna, flexible y equilibrada dondequiera que haya riesgo de genocidio, cr赤menes de lesa humanidad, cr赤menes de guerra o depuraci車n 谷tnica.
El papel de los acuerdos regionales y subregionales (2011)
En un informe del Secretario General de 2011 se hac赤a hincapi谷 en la para ayudar a asumir la responsabilidad de proteger. En el informe se se?alaban deficiencias y se propon赤an maneras para que las Naciones Unidas aumenten su cooperaci車n y aprovechen la informaci車n y los an芍lisis de los acuerdos regionales y subregionales para detectar indicios de peligro y emprender o apoyar medidas preventivas oportunas y eficaces a nivel subregional, regional o mundial. Adem芍s de insistir en que el principio de proteger es universal y en que cada regi車n "debe avanzar", en el informe se reconoce que "cada regi車n llevar芍 a la pr芍ctica el principio a su propio ritmo y a su propia manera".
Responsabilidad de proteger: respuesta contundente y oportuna (2012)
El cuarto informe del Secretario General sobre la responsabilidad de proteger, presentado en septiembre de 2012, examin車 la idea de ?una respuesta contundente y oportuna? cuando un Estado no protege a su poblaci車n, incluidas las herramientas y los socios disponibles, y la estrecha relaci車n entre prevenci車n y respuesta.
Responsabilidad del Estado y prevenci車n (2013)
El quinto informe del Secretario General sobre la responsabilidad de proteger, publicado en agosto de 2013, se centra en la prevenci車n. El objetivo del informe es analizar y proponer estrategias que puedan ayudar a los Estados a cumplir con su responsabilidad de proteger a las poblaciones frente al genocidio, los cr赤menes de guerra, los cr赤menes contra la humanidad y la limpieza 谷tnica.
Los asesores especiales del Secretario General
En 2004, el Secretario General de las Naciones Unidas 紳棗鳥莉娶車 al primer Asesor Especial sobre la Prevenci車n del Genocidio , Juan M谷ndez, al que le sucedi車 Francis Deng en 2007 y Adama Dieng en 2012. El Asesor Especial es responsable de:
- reunir informaci車n sobre violaciones masivas y graves de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario;
- actuar como mecanismo de alerta anticipada del Secretario General, y por su conducto del Consejo de Seguridad;
- formular recomendaciones al Consejo de Seguridad, por medio del Secretario General, sobre algunas medidas para prevenir o detener el genocidio;
- y establecer contactos con el sistema de las Naciones Unidas sobre actividades para la prevenci車n del genocidio.
En 2008, el Secretario General 紳棗鳥莉娶車 a Edward Luck su Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger . En junio de 2013, Jennifer Welsh sucedi車 al Sr. Luck en el puesto. El Asesor Especial es responsable de seguir desarrollando y perfeccionando el concepto y continuar el di芍logo pol赤tico con los Estados Miembros y otros interesados directos sobre nuevas medidas encaminadas a la aplicaci車n.
La oficina com迆n de Prevenci車n del Genocidio y la Responsabilidad de Proteger tiene el mandato de preservar y fortalecer los acuerdos existentes, incluso en relaci車n con la creaci車n de capacidad y la reuni車n y el an芍lisis de la informaci車n que se recibe del exterior, al tiempo que a?ade su valor propio en cuanto a los nuevos acuerdos para la promoci車n de la defensa, la evaluaci車n intersectorial, la pol赤tica com迆n y la acumulaci車n de conocimientos sobre c車mo prever y prevenir las crisis y darles respuesta adecuada en relaci車n con la responsabilidad de proteger.
Antecedentes sobre la violencia sexual, como un instrumento de guerra
La violencia sexual en los conflictos debe considerarse como el crimen de guerra que es; ya no puede considerarse como un da?o colateral desafortunado de las guerras.
— Zainab Hawa Bangura,
Representante Especial de las Naciones Unidas sobre la violencia sexual en los conflictos, 2012
Es mucho m芍s probable que las v赤ctimas de un conflicto armado moderno sean civiles y no soldados. Seg迆n la , la inmensa mayor赤a de las v赤ctimas de las guerras de nuestros d赤as son civiles, principalmente mujeres y ni?os. Las mujeres en particular pueden enfrentar formas devastadoras de violencia sexual, que se aplican a veces sistem芍ticamente para lograr objetivos militares o pol赤ticos.
Las violaciones cometidas durante la guerra suele tener la intenci車n de aterrorizar a la poblaci車n, causar rupturas en las familias, destruir a las comunidades y, en algunos casos, cambiar la composici車n 谷tnica de la siguiente generaci車n. A veces se utiliza tambi谷n para infectar deliberadamente a las mujeres por VIH o causar la infecundidad entre las mujeres de la comunidad que se pretende destruir.
En Rwanda, entre 100.000 y 250.000 mujeres fueron violadas durante los tres meses de genocidio en 1994.
Los organismos de las Naciones Unidas calculan que m芍s de 60.000 mujeres fueron violadas durante la guerra civil en Sierra Leona (1991-2002), m芍s de 40.000 en Liberia (1989-2003), hasta unas 60.000 en la ex Yugoslavia (1992-1995) y al menos 200.000 en la Rep迆blica Democr芍tica del Congo desde 1998.
Incluso despu谷s de que concluyera el conflicto, persisten los efectos de la violencia sexual en la forma de embarazos no deseados, enfermedades de transmisi車n sexual y estigmatizaci車n. La violencia sexual generalizada de por s赤 puede continuar o incluso incrementarse despu谷s de un conflicto como consecuencia de la inseguridad y la impunidad. Y para atender a las necesidades de los sobrevivientes, que incluyen atenci車n m谷dica, tratamiento del VIH, apoyo psicol車gico, asistencia econ車mica y las v赤as jur赤dicas de reparaci車n, hacen falta recursos que no tienen muchos de los pa赤ses que acaban de salir de un conflicto.
Reconocimiento de la violencia sexual como delito internacional
Durante siglos, la violencia sexual en los conflictos se aceptaba t芍citamente como inevitable. Un se?ala que, hist車ricamente, los ej谷rcitos consideraban la violaci車n uno de los botines de guerra leg赤timos. Durante la segunda guerra mundial, todas las partes en el conflicto fueron acusadas de violaciones masivas, sin embargo ninguno de los dos tribunales establecidos por los pa赤ses aliados vencedores para enjuiciar presuntos cr赤menes de guerra, el de Tokio y el de Nuremberg, reconoci車 el delito de violencia sexual.
No fue hasta 1992, ante la generalizaci車n de la violaci車n de mujeres en la ex Yugoslavia, que la cuesti車n fue se?alada a la atenci車n del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. El 18 de diciembre de 1992, el Consejo declar車 que ?las detenciones y las violaciones sistem芍ticas, masivas y organizadas de mujeres, en particular mujeres musulmanas, en Bosnia y Herzegovina? era un delito internacional que deb赤a abordarse.
Posteriormente, en el Estatuto del se incluy車 la violaci車n como crimen de lesa humanidad, junto con otros delitos como la tortura y el exterminio, cuando se cometen en conflictos armados y van dirigidos contra una poblaci車n civil. En 2001, el ICTY se convirti車 en el primer tribunal internacional que hall車 culpable a un acusado de violaci車n como crimen de lesa humanidad. Adem芍s, el Tribunal ampli車 la definici車n de esclavitud como crimen de lesa humanidad para incluir la esclavitud sexual. Con anterioridad, el trabajo forzoso era el 迆nico tipo de esclavitud considerado crimen de lesa humanidad.
El declar車 tambi谷n que la violaci車n era un crimen de guerra y de lesa humanidad. En 1998, el ICTR se convirti車 en el primer tribunal internacional que hall車 culpable a un acusado de cometer violaci車n como crimen de genocidio (utilizado para perpetrar el genocidio): En el juicio contra un ex alcalde, Jean-Paul Akayesu, se determin車 que la violaci車n y el asalto sexual constitu赤an actos de genocidio por cuanto se hab赤an cometido con la intenci車n de destruir, en su totalidad o en parte, al grupo 谷tnico tutsi.
En el Estatuto de Roma del , que funciona desde julio de 2002, se entiende por crimen de lesa humanidad la violaci車n, la esclavitud sexual, la prostituci車n forzada, el embarazo forzado, la esterilizaci車n forzada u "otros abusos sexuales de gravedad comparable" cuando se cometa como parte de un ataque generalizado o sistem芍tico. Las 車rdenes de detenci車n emitidas por el Tribunal Penal Internacional incluyen varios cargos de violaci車n como crimen de guerra y crimen de lesa humanidad.
A pesar de que los cambios en las leyes nacionales e internacionales constituyen importantes pasos de avance para castigar y erradicar la violencia sexual, su 谷xito ser芍 imposible de lograr sin un cambio radical en la actitud de las personas hacia el abuso sexual de las mujeres.
"En estos momentos, la mujer que es violada es estigmatizada y excluida por esa raz車n", dice el Dr. Denis Mukwege Mukengere, director del hospital Panzi en Bukavu (Rep迆blica Democr芍tica del Congo). "Leyes aparte, tenemos que lograr que la sanci車n social sea favorable a la mujer. Tenemos que llegar a un punto en que la v赤ctima reciba el apoyo de la comunidad y el violador sea estigmatizado, excluido y castigado por toda la comunidad".
El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas
El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ha hecho mucho en los 迆ltimos a?os para ayudar a crear conciencia y desencadenar la acci車n contra la violencia sexual en los conflictos:
- En la del Consejo de Seguridad inst車 a los Estados Miembros a que velasen por que aumentara la participaci車n de la mujer en la ?prevenci車n y soluci車n de conflictos? y en el ?mantenimiento y la promoci車n de la paz y la seguridad?. En la resoluci車n se ped赤a a las partes en un conflicto armado que cumplan los tratados internacionales que protegen los derechos civiles de las mujeres y las ni?as e incorporen las pol赤ticas y procedimientos que protegen a las mujeres de delitos por motivo de g谷nero, como la violaci車n y la agresi車n sexual.
- En la del Consejo de Seguridad se exige que se ponga fin a todos los actos brutales de uso de la violencia sexual contra las mujeres y las ni?as como t芍ctica de guerra y a la impunidad de los perpetradores. Se ped赤a al Secretario General y a las Naciones Unidas que brindara protecci車n a las mujeres y a las ni?as en los esfuerzos por lograr la seguridad encabezados por las Naciones Unidas, incluso en los campamentos de refugiados, e invitaran a las mujeres a participar en todos los aspectos del proceso de paz.
- En la del Consejo de Seguridad se detallaban las medidas para seguir protegiendo a las mujeres y a los ni?os de la violencia sexual en situaciones de conflicto, como pedir al Secretario General que nombrara un representante especial encargado de dirigir y coordinar la labor de las Naciones Unidas al respecto, enviase un equipo de expertos para examinar situaciones de inter谷s particular y otorgara al personal de mantenimiento de la paz el mandato de proteger a las mujeres y a los ni?os.
- La del Consejo de Seguridad reafirm車 la resoluci車n 1325, se conden車 la violencia sexual constante contra las mujeres en situaciones de conflicto e inst車 a los Estados Miembros de las Naciones Unidas y la sociedad civil a que consideraran la necesidad de protecci車n de la mujer y las ni?as y de su empoderamiento, incluidas las que estuviesen relacionadas con grupos armados, en la programaci車n posterior a los conflictos.
- En la del Consejo de Seguridad se pidi車 al Secretario General que incluyese informaci車n detallada de las partes sobre las que pesaran sospechas fundadas de haber cometido o ser responsables de actos de violencia sexual en situaciones sometidas al examen del Consejo Tambi谷n se pidi車 el establecimiento de disposiciones sobre vigilancia, an芍lisis y presentaci車n de informes sobre la violencia sexual relacionada con los conflictos.
- La del Consejo de Seguridad est芍 dirigida a fortalecer la vigilancia y la prevenci車n de la violencia sexual en los conflictos.
- La del Consejo de Seguridad reiter車 la importancia de la participaci車n de las mujeres en la prevenci車n y la resoluci車n de los conflictos, y en la construcci車n de la paz.
La ONU en acci車n — Iniciativa de las Naciones Unidas contra la violencia sexual en los conflictos armados
En 2007, la actividad de diversos organismos de las Naciones Unidas para luchar contra la violencia sexual qued車 agrupada en una sola: la , que unific車 la labor de 13 organismos de las Naciones Unidas. Se trata de un esfuerzo concertado del sistema de las Naciones Unidas para mejorar la coordinaci車n y la rendici車n de cuentas, ampliar la programaci車n y la labor de promoci車n y apoyar los esfuerzos de los pa赤ses para prevenir la violencia sexual y responder con eficacia a las necesidades de los sobrevivientes.
La Iniciativa de las Naciones Unidas ha apoyado, por ejemplo, el dise?o y la aplicaci車n de la , que no tiene precedentes, as赤 como del Programa conjunto del Gobierno y las Naciones Unidas sobre la violencia sexual en Liberia.
Financiada por el Organismo de ayuda del Gobierno de Australia (AusAID), la Iniciativa de las Naciones Unidas ha documentado tambi谷n, junto con el y la , las mejores pr芍cticas de mantenimiento de la paz en la b迆squeda de soluciones a la violencia sexual relacionada con los conflictos. Desde iniciar patrullas para proteger a las recolectoras de le?a en Darfur hasta establecer escoltas para ir al mercado, patrullas nocturnas y sistemas de alerta anticipada en la Rep迆blica Democr芍tica del Congo, el Inventario anal赤tico de la pr芍ctica del mantenimiento de la paz constituye un cat芍logo de los esfuerzos directos e indirectos para luchar contra la violencia sexual durante la guerra y despu谷s de la guerra.
Unidos para poner fin a la violencia contra las mujeres
En 2008, el Secretario General Ban Ki-moon lanz車 — campa?a para prevenir y eliminar la violencia contra las mujeres y las ni?as en todas partes del mundo, en tiempo de paz y de guerra. La campa?a re迆ne a un conjunto de organismos de las Naciones Unidas y a迆na fuerzas con particulares, la sociedad civil y los gobiernos para poner fin a la violencia contra las mujeres en todas sus formas.
La Representante Especial del Secretario Generale
En 2010, tras la aprobaci車n de la , el Secretario General 紳棗鳥莉娶車 a Margot Wallström Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos. Le sucedi車 en septiembre de 2012, Zainab Hawa Bangura. La funci車n de la Representante Especial es proporcionar direcci車n coherente y estrat谷gica y promover la cooperaci車n y la coordinaci車n por medio de la Iniciativa de las Naciones Unidas.
Cuando asumi車 sus funciones, la Sra. Bangura, ex ministra de Sanidad de Sierra Leona, defini車 las seis prioridades de su mandato:
- poner fin a la impunidad de los responsables y buscar justicia para las v赤ctimas;
- proteger y empoderar a la poblaci車n civil que se enfrenta a la violencia sexual en los conflictos, en particular a las mujeres y ni?as, principales v赤ctimas de estos cr赤menes;
- movilizar a los dirigentes pol赤ticos sobre esta cuesti車n;
- reforzar la coordinaci車n y asegurar una respuesta m芍s coherente del sistema de Naciones Unidas;
- aumentar el reconocimiento de la violencia sexual como t芍ctica y consecuencia de los conflictos;
- y resaltar la responsabilidad nacional y el liderazgo en la lucha para acabar con este flagelo.
Informe Anual del Secretario General
El 迆ltimo se present車 al Consejo de Seguridad el 14 de marzo de 2013. En el informe se revisan 22 zonas de conflicto, entre las que se incluye Mal赤 por primera vez, y se presenta informaci車n acerca de las partes que conflicto sospechosas de haber cometido, o de ser responsables, de violaciones u otras formas de violencia sexual. El informe tambi谷n insiste en la urgencia de garantizar que las cuestiones relativas a la violencia sexual se incluyan, de forma expl赤cita y sistem芍tica, en los procesos y los acuerdos de paz, en la reforma del sector de la seguridad y en las fases de desarme, desmovilizaci車n y reintegraci車n en las que participe la ONU.
El informe de 2012, " , cita por su nombre y por primera vez algunas de las fuerzas militares, milicias y otros grupos armados de los que se sospecha que han sido los peores transgresores. Los grupos enumerados en el informe son el Ej谷rcito de Resistencia del Se?or en la Rep迆blica Centroafricana y en el Sud芍n del Sur, los grupos armados de la milicia y las antiguas fuerzas armadas de C?te d*Ivoire y grupos armados y elementos de las fuerzas armadas de la Rep迆blica Democr芍tica del Congo.
El informe tambi谷n ofrece ejemplos de la manera en que la violencia sexual ha amenazado la seguridad e impedido establecer la paz en situaciones posteriores a los conflictos como en el Chad, la Rep迆blica Centroafricana, el Nepal, Sri Lanka, Timor-Leste, Liberia, Sierra Leona y Bosnia y Herzegovina, y c車mo se le ha utilizado en el contexto de las elecciones, las contiendas pol赤ticas y alteraciones del orden en Egipto, Guinea, Kenya y Syria, entre otros.
Notas de antecedentes - Otros
Marco de An芍lisis de los Cr赤menes Atroces
Una herramienta para la prevenci車n
Atrocity crimes are considered to be the most serious crimes against humankind. Their status as international crimes is based on the belief that the acts associated with them affect the core dignity of human beings.
All of us have a responsibility to ask ourselves what we can do to protect populations from the most serious international crimes: genocide, crimes against humanity and war crimes. These crimes continue to be perpetrated in many places across the world. Although calls for accountability are now the norm when such crimes are committed, impunity is all too common. We can and must do more, much earlier, to save lives and prevent societies from collapsing and descending into horrific violence.
Framework of Analysis [PDF 3.8 MB]When to Refer to a Situation as "Genocide"
Guidance Note
The question is sometimes asked as to whether specific events, past or present, can be referred to as ※genocide.§ It is important to adhere to the correct usage of the term, for several reasons; (i) the term is frequently misused in reference to large scale, grave crimes committed against particular populations; (ii) the emotive nature of the term and political sensitivity surrounding its use; and (iii) the potential legal implications associated with a determination of genocide.
This note aims to provide guidance on the use of the term ※genocide,§ based primarily on legal rather than historical or factual considerations.
Genocide [PDF 0.6 MB]Plan of Action for Religious Leaders
Religious leaders can play a particularly important role in influencing the behaviour of those who share their beliefs. Unfortunately, religion has sometimes been misused to justify incitement to violence and discrimination, and it is vital that religious leaders from all faiths show leadership.
This Plan of Action, the result of two years of consultations with leaders from different faiths and religions around the world, includes a rich and broad range of suggestions for ways in which religious leaders and actors can prevent incitement to violence and contribute to peace and stability. All religions teach respect for life, and recognize human beings as fundamentally equal. These principles summon us to show respect for all human beings, even those with whom we might profoundly disagree or whose cultures might seem most alien to us
Plan of Action [PDF 11.2 MB]