Ãå±±½ûµØ

2012-UNAT-246, Mwamsaku

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a considéré un appel du Secrétaire général limité au montant de l'indemnisation. Unat a jugé que, en l'espèce, UNDT n'avait enregistré aucune raison de juger qu'il s'agissait en effet d'un cas exceptionnel, justifiant une attribution supérieure à deux ans de salaire de base nette. Unat a jugé que l'attribution d'un salaire total payable entre la séparation et la date du jugement de l'UND avait été lourde d'ambiguïté et d'incertitude, car le membre du personnel aurait pu être séparé du service pour d'autres motifs non disciplinaires. Unat a jugé qu'il serait adéquat, juste et raisonnable d'accorder une compensation au lieu de réintégration d'un montant égal à un salaire net de base d'un an. Unis a confirmé l'appel en partie et a annulé le jugement UND en partie pour réduire le quantum de compensation au lieu de réintégration.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante a contesté la décision de résilier sa nomination pour faute. UNDT a constaté que les faits sur lesquels la mesure disciplinaire étaient fondées avaient été établies en relation avec le non-détection du demandeur de la perte de 704 cartons d'huile semi-vides / vides dans l'entrepôt lors de ses chèques d'inventaire quotidien et hebdomadaires. UNDT a cependant constaté que les faits établis ne constituaient pas une faute au sens de l'ancienne règle du personnel 110. 3, et que la pénalité de séparation du service était disproportionnée et injustifiée. UNDT a constaté qu'une enquête approfondie n'avait pas été menée et qu'elle n'était donc pas raisonnable ou simplement pour conclure qu'une faute s'était produite. UNDT a ordonné la résiliation de la décision administrative de résilier la nomination, la réintégration et la rémunération du demandeur pour la perte de revenus de la date de sa séparation du service (1er octobre 2008) à la date de sa réintégration. Dans l'alternative, UNDT a attribué une compensation pour la perte de bénéfices de la date de sa séparation du service à la date du jugement de l'UND. Undt a en outre accordé une rémunération au montant du salaire de base net de six mois en vigueur au moment de son licenciement pour les irrégularités procédurales pendant l'enquête et le processus disciplinaire.

Principe(s) Juridique(s)

En vertu de l'article 10 de la loi UNDT, où UNT annule la décision administrative contestée de résiliation, elle doit nécessairement fixer une rémunération au lieu de l'annulation ou de la performance spécifique. La loi UNDT ne fournit aucune directive en matière de détermination du quantum de compensation; Cependant, les éléments qui peuvent être pris en compte sont, entre autres, la nature et le niveau du poste autrefois occupé par le membre du personnel (c'est-à-dire, continu, provisoire, à terme), le temps et les chances de renouvellement restants. Il faut également tenir compte du fait que la limite de salaire de base nette de deux ans à la rémunération imposée par la loi UNDT constitue un montant maximal, en règle générale avec des exceptions et, en tant que tel, ne peut pas être la moyenne de la rémunération à la place établie par la rechercher.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.