缅北禁地

Персидский ковер, UNNY255G, 2005, Иран
Title

Персидский ковер

Идентификационный номер подарка: 
UNNY255G

Этот ковер создан знаменитой семьей производителей ковров — семьей Сейрафиян — и был специально изготовлен Мохаммадом Сейрафияном. Для изготовления этого ковра использовались высококачественные материалы, обработанные традиционными методами, включая применение древесины и листьев для получения красок. Считается, что при использовании традиционных методов и высококачественных материалов чем старше становится ковер, тем лучше он выглядит.

На ковре вышита цитата из произведения классического персидского поэта, больше известного под псевдонимом Саади (Абу-Мухаммад Муслих ад-Дин бин Абдаллах Ширази, прибл. 1210 – 1292 гг.), знаменитого своими размышлениями об обществе и морали. Перевод выбранного мастером стихотворения приводится на табличке рядом с произведением искусства: 

?Все люди — части тела одного,
Субстанция созданья ведь одна. 
Коль части тела больно будет в жизни,
Другим частям не даст покой она. 
Коль безразличен ты к труду других,
Зря честь людская, знай, тебе дана?.

В 2005 году иранский ковер был преподнесен в дар ООН Исламской Республикой Иран в честь ?Диалога между цивилизациями?, начатого в 2001 году. Автор Мохаммад Сейрафиян также присутствовал на церемонии вручения. 

Регион-донор:&苍产蝉辫;
Азиатско-Тихоокеанская группа
Донор:&苍产蝉辫;
Иран
Классификация:&苍产蝉辫;
Текстиль
Материалы:&苍产蝉辫;
Ковер
Середина:&苍产蝉辫;
Ковер
Местоположение (здание): 
Конференционный корпус
Location floor: 
2nd Floor
Дата пожертвования: 
августа 22, 2005
Художник или изготовитель: 
Мохаммад Сейрафиян
Размеры:&苍产蝉辫;
207 x 191 дюйм