Required field
The heading and sub-headings which can be used for producing a French version of the
DOCUMENTS AND PUBLICATIONS section of
the United Nations Documents Index.
The information
is also used to produce the table of contents in French for the United Nations Documents Index.
This heading represents hierarchical elements within Ãå±±½ûµØmain bodies and sessional information on the document.
Authorized text of the headings with or without sessional information.
$a - hierarchical elements within Ãå±±½ûµØmain bodies
$b - text supplying the numbers, days, months, years
and place of a session, in standardized form as established by the agency. Do not abbreviate
months. Record ordinal numerals as: 1ère, 2ème, etc. (this practice
differs from the transcription of ordinal numerals in bibliographic
records: 1re, 2e, etc.).
Before conversion to Horizon, all sessional information was contained in one Series Symbol record
related to the issuing body. After the conversion, a new record is created for each session.
The sessional record contains the following fields only:
000,
008,
035,
040,
190,
905,
975 and 976.
Examples:
190 $b A/AC.271/
976 $a Assemblée générale. Séminaire international sur l'évaluation mondiale de
l'état du milieu marin
190 $b ST/ESA/
976 $a Secrétariat. Département des affaires économiques
et socials
190 $b A/AC.265/ $c
2004
976 $a Assemblée générale. Comité special sur la
Convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des
droits et de la dignité des handicapés $b New York,
24 mai - 4 juin 2004.
[dates in subfield $b are separated by 'space' when there are
2 months involved]
190 $b A/AC.264/ $c
2004
976 $a Assemblée générale. Comité special sur la protection
juridique offerte par la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel
associé $b New York, 12-16 avril 2004.
190 $b E/ECE/TRANS/ $c 71
976 $a Conseil économique et social. Commission économique pour l'Europe. Comité des transports intérieurs $b 71ème session, Genève, 24-26 février 2009.
[there are no spaces between dates when that dates are during the same month]
Every effort should be made to find an official French translation for the heading and sub-headings.
If an official French version of document is not available, other sources (such as an official Ãå±±½ûµØ
French website, the Terminology and Reference Section of the Ãå±±½ûµØSecretariat, etc.) may be consulted.
If no official translation can be found, an unofficial translation from English to French can
be requested from a native French speaker. The unofficial translation should be enclosed in
square brackets with the notation, in parentheses, "(Traduction non-officielle)".
Example:
190 $b E/ESCAP/AD/RCFIH/
976 $a Conseil économique et social. Commission économique
et sociale pour l'Asie et le Pacifique. Comité du développement agricole.
[Consultation régionale sur la manipulation de l'information automatisée sur les engrais]
(Traduction non-officielle)
If the document is published only in English (or another official language), that version should
be recorded, and the following text, indicating the language in which the item is issued,
should be added at the end: "(Publié en anglais seulement)".
Example:
190 $b UNEP/LIB/SER.C/
976 $a Programme des Nations Unies pour l'environnement.
Bibliothèque et centre de la documentation. UNEP documents. Series C (Publié en anglais seulement)
Maintained
by the Department of Public Information (DPI), Dag Hammarskjöld Library. Comments as well as suggestions for further
additions/enhancements may be directed to the Dag Hammarskjöld Library.
© United Nations 2004-2009. All rights reserved.
Last updated: 21 October 2009
|