Ãå±±½ûµØ

2010-UNAT-008

2010-UNAT-008, Onana

Décisions du TANU ou du TCNU

Le secrétaire général a fait appel, affirmant que UNT a dépassé sa compétence en ordonnant la suspension de la décision de ne pas renouveler la nomination de M. Onana jusqu'à ce qu'elle détermine la demande de fond sur ses mérites. Unat a noté que l'exclusion du droit de faire appel d'une décision de suspendre l'exécution d'une décision administrative constitue une exception au principe général du droit de faire appel et doit donc être interprété de justesse; Cette exception ne s'applique qu'aux décisions juridictionnelles ordonnant la suspension d'une décision administrative en attendant une évaluation de la gestion. UNAT a donc constaté que UND a dépassé les limites de sa compétence lorsqu'elle a ordonné la suspension de la décision jusqu'à ce que le jugement sur le fond de l'affaire soit rendu. Unat a annulé la décision contestée.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

M. Onana a contesté la suspension demandée de la décision de ne pas renouveler sa nomination à durée déterminée. Undt a accordé la demande jusqu'à ce qu'une demande de fond contestant le non-renouvellement soit entendue et déterminée.

Principe(s) Juridique(s)

L'exclusion du droit de faire appel d'une décision de suspendre l'exécution d'une décision administrative constitue une exception au principe général du droit de faire appel et doit donc être interprété de manière étroite. En conséquence, cette exception s'applique uniquement aux décisions juridictionnelles ordonnant la suspension d'une décision administrative en attendant une évaluation de la gestion. Dans une situation dans laquelle UNAT est amené à observer que l'UNDT a dépassé sa compétence, l'appel sera jugé à recevoir.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.