Ãå±±½ûµØ

2010-UNAT-084

2010-UNAT-084, Sanwidi

Décisions du TANU ou du TCNU

En tant que question préliminaire, Unat a rejeté une demande du syndicat du personnel du CPIE pour congé pour déposer un ami du tribunal en vertu de l'article 17 de ses règles de procédure sur la portée de l'examen de la décision du Secrétaire général dans la procédure disciplinaire et la norme de preuve dans les procédures disciplinaires, au motif que les faits et les questions juridiques n'étaient pas si complexes que le mémoire l'aide. Unat a jugé que UNDT, dans l'exercice de la révision judiciaire, pourrait interférer avec l'exercice du pouvoir discrétionnaire du Secrétaire général dans les procédures disciplinaires contre un membre du personnel au motif que la mesure disciplinaire n'est pas proportionnée à l'inconduite, cependant, UNT doit faire preuve de déférence dû à la déférence en raison de la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence pour la déférence pour la déférence pour la déférence pour la déférence pour la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence à la déférence pour la déférence Duse La décision du Secrétaire général. Unat a jugé qu'il ne pouvait pas ignorer le fait que l'appelant était un agent des achats au niveau P-4 dans la section des achats de MONUC et occupait des postes de chef de l'unité des contrats et plus tard chef de l'unité de service de fournitures. Unat a noté que l'appelant avait occupé un poste de confiance et une grande responsabilité financière et a été appelé à prendre une décision financière importante, par conséquent, un niveau élevé de conduite et d'intégrité était attendu de lui. Unat a jugé que les actions de l'appelant étaient une grave violation du règlement du personnel et du manuel d'approvisionnement. Unat a jugé que l'inconduite de l'appelant était grave et que la mesure disciplinaire du licenciement sommaire n'était pas disproportionnée. UNAT a autorisé l'appel, annulé le jugement de l'UND et affirmé la décision du Secrétaire général de rejeter sommairement l'appelant.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le requérant a contesté son licenciement pour faute grave pour l'entrée d'une transaction de change avec un fournisseur a payé 3,4 millions USD par MONUC entre 2002 et 2007. UNDT a conclu que les actes ne constituaient pas une faute grave et que la pénalité de licenciement sommaire était disproportionnée à la conduite.

Principe(s) Juridique(s)

La jurisprudence de l'ancien tribunal administratif des Nations Unies, bien que de valeur persuasive, ne se lie pas au précédent pour UNT et UNAT. Le principe de proportionnalité signifie qu'une action administrative ne doit pas être plus excessive que nécessaire pour obtenir le résultat souhaité. Ce n'est pas le rôle de UNT de considérer l'exactitude du choix fait par le Secrétaire général parmi les divers cours d'actions ouverts à lui; Ce n'est pas non plus le rôle du tribunal de remplacer sa propre décision à celui du Secrétaire général. En exerçant un examen judiciaire, le rôle de l'UNDT est de déterminer si la décision administrative sous contestation est raisonnable et équitable, légalement et procédural correcte et proportionnée. En revue judiciaire, par opposition à un examen fondé sur le mérite, la déférence due est toujours démontrée au décideur.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.