Ãå±±½ûµØ

2017-UNAT-775, Onifade

Décisions du TANU ou du TCNU

UNAT a considéré la demande de révision de M. Onifade du jugement n ° 2016-UNAT-668. Unat a jugé qu'il n'y avait aucune preuve avant de soutenir la demande. Unat a soutenu que M. Onifade n'avait pas montré que le premier formulaire de vadrouille lui était inconnu au moment où le jugement était rendu et qu'il n'avait présenté aucun fait décisif qui était, au moment où le jugement était rendu, inconnu de lui et d'Unat. L'UNAT a jugé que la demande ne répondait pas aux critères établis en vertu de l'article 11, paragraphe 1, du statut de l'UNAT et de l'article 24 de l'UNAT ROP. Unat a jugé que la demande n'avait aucun mérite et l'a rejetée.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Précédent un jugement de l'UNAT: M. Onifade a contesté la mesure disciplinaire de la séparation du service ayant une compensation au lieu d'un avis et de l'indemnité de résiliation pour faute. L'inconduite a pris la forme d'inclusion de fausses informations dans les formulaires de mouvement du personnel (MOP), qu'il a approuvées à titre officiel à deux reprises et permettant à une autre personne de résider dans sa résidence non provifiée sans demander ni obtenir l'autorisation requise. Dans le jugement n ° 2016-UNAT-668, Unat a rejeté l'appel de M. Onifade et a confirmé le jugement de l'UND dans son intégralité. UNAT a confirmé les conclusions de l'UNDT selon lesquelles l'enquête n'était pas ultra vires et que les droits de la procédure régulière de M. Onifade étaient respectés pendant l'enquête et les stades disciplinaires. Unat a déterminé que UNDT a constaté correctement que les faits étaient établis par des preuves claires et convaincantes, que la conclusion d'inconduite était justifiée et que la sanction était proportionnée à l'infraction.

Principe(s) Juridique(s)

Une partie peut demander la révision d'un jugement sur la base de la découverte d'un fait décisif, qui était, au moment où le jugement était rendu, inconnu de Unat et de la partie, à condition qu'une telle ignorance ne soit pas due à une négligence.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Révision, correction, interprétation ou exécution

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Onifade
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision