Ãå±±½ûµØ

2017-UNAT-807

2017-UNAT-807, Rockcliffe

Décisions du TANU ou du TCNU

UNAT a considéré qu'au moment des élections, il n'y avait aucune loi qui a empêché les membres du personnel d'être élus au TNUSPC une fois qu'ils ont rencontré les conditions d'élection, ce qu'ils ont fait. Unat a jugé que les deux membres du personnel étaient des membres dûment élus de la TNUSPC et qu'en conséquence directe de leur élection, ils avaient les mêmes droits et privilèges que les autres membres élus, et qui ne pouvaient pas être limités ou refusés. UNAT a accordé les appels et a ordonné que les membres du personnel aient accès à tous les documents pertinents de la Commission de pension et soient autorisés à participer et à fonctionner en tant que membre élu dans tous les domaines concernés, y compris les préparatifs des séances de la Commission de pension, les réunions de la Commission de retraite, et de ses groupes constituants, comités et groupes de travail.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Deux membres du personnel de l'UNJSPF ont été élus au UNSPC. Après les élections, on leur a donné deux options: i) pour rester sur le UNSPC et accepter d'être déplacés vers un poste approprié ailleurs au Secrétariat à l'extérieur de l'UNJSPF; ou (ii) continuer à travailler dans le secrétariat de l'UNJSPF et démissionner de la CASPC et de la Commission de retraite. Les membres du personnel ont rejeté les deux options. Les membres du personnel ont ensuite été informés que la Commission des pensions avait discuté du conflit d'intérêts résultant du fait qu'ils avaient été élus au TNUSPC tout en étant membres du personnel de l'UNJSPF et qu'il avait décidé qu'ils n'auraient pas accès à la Les documents de la Commission des pensions et ils ne pouvaient pas participer à des préparations officielles pour la session et les réunions du Conseil de pension jusqu'à ce que le conflit d'intérêts ait été résolu.

Principe(s) Juridique(s)

Les membres du personnel de l'UNJSPF sont dûment élus au UNSPC ont les mêmes droits / privilèges que les autres membres élus.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Rockcliffe
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Juges
Langue du Jugement
Type de Décision