Ãå±±½ûµØ

2020-UNAT-983, Webster

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a jugé que la décision ISA JAB était correcte dans sa conclusion que l'appel était à recevoir et non dans le temps. Cependant, Unat a jugé que l'accord spécial et les règles du personnel qui en résultent ne se conforment pas de la loi Unat, qui nécessitait un processus neutre de première instance, et que, en conséquence, UNAT n'a pas été en mesure d'exercer sa juridiction en tant que tribunal de deuxième niveau. Unat a renvoyé l'affaire au JAB pour garantir la conformité aux exigences juridictionnelles de l'accord spécial et de l'article 2 (10) de la loi Unat, spécifiant que l'appel de l'appelant devrait être reconsidéré et décidé par un processus neutre de première instance qui produit une décision écrite et un enregistrement qui comprend une déclaration des faits et de la loi pertinents, avec des raisons écrites et des analyses.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Décision ISA: M. Webster a contesté la décision de le séparer du service en raison d'une absence et d'un départ non autorisés. Le conseil d'appel conjoint de l'ISA (JAB) a refusé de recommander que le secrétaire général de l'ISA examine sa décision de séparer l'individu du service car il a conclu que M. Webster ne faisait pas rapport pour les droits ou prenait les mesures nécessaires sur une période prolongée après l'expiration de ses malades Pars.

Principe(s) Juridique(s)

Le statut de l'UNAT exige que les accords spéciaux entre l'ONU et d'autres organisations qui acceptent la juridiction de l'UNAT doivent établir un processus et un organisme de première instance neutres pour décider des différends et que le chef de l'organisation dont la décision est en appel, ne peut pas constituer cet organe neutre. L'UNAT, en tant que tribunal de deuxième niveau, ne peut procéder à son examen sans décision d'un processus et d'un corps de première instance neutres.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.