Ãå±±½ûµØ

UNDT/2013/007

UNDT/2013/007, Milich

Décisions du TANU ou du TCNU

L'UNDT a constaté que la demande n'était pas à recevoir car le demandeur n'avait pas demandé une évaluation de gestion de la décision contestée. L'UNDT a constaté que les communications du demandeur avec la section de gestion des ressources humaines du bureau des Nations Unies à Vienne en juillet 2012 ne constituaient pas une demande d'évaluation de la gestion, et même s'ils étaient acceptés comme une telle demande, il aurait été hors de du temps d'environ trois mois.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la décision du Bureau des Nations Unies sur la drogue et la criminalité («UNODC») de ne pas renouveler son contrat au-delà du 29 février 2012.

Principe(s) Juridique(s)

Exigence d'évaluation de la gestion: conformément à l'art. 8.1 du statut de l'UNDT, lu avec le personnel de la règle 11.2 (a), un demandeur doit, en première étape obligatoire dans les cas qui ne relèvent pas de la règle 11.2 b), de la gestion d'une décision contestée avant de déposer Une application avec l'UNT. Le but d'une telle évaluation de la gestion est principalement de permettre à la direction de revoir, et éventuellement correctement, la décision administrative contestée, évitant ainsi les litiges inutiles devant l'UNDT. Lorsque l'individu concerné n'a pas demandé d'évaluation de la gestion, le UNT n'a aucune compétence pour la considérer ou sa demande.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Milich
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision