Ãå±±½ûµØ

2013-UNAT-332

2013-UNAT-332, McCluskey

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a jugé que UNDT n'avait pas commis d'erreur de fait ou de loi lorsqu'il a conclu que la différence de traitement entre l'appelant et ses anciens collègues qui avaient subi un processus de sélection concurrentiel était légal. Unat a jugé qu'il était raisonnable et licite de les traiter différemment au moment de décider de la prolongation possible de sa nomination à durée déterminée, car l'égalité signifiait non seulement l'égalité de traitement des égaux mais aussi le traitement inégal de l'inégal. Unat a soutenu qu'il n'y avait pas de défaut dans la motivation du jugement contesté qui pourrait entraîner une décision manifestement déraisonnable, comme pour permettre l'appel. Unat a jugé qu'aucune espérance de renouvellement ne pouvait découler des conditions d'emploi ni créée par l'administration. Unat a jugé que les extensions de contrat accordées à l'appelant constituaient le traitement adéquat qu'il avait le droit de recevoir mais ne pouvait pas être considéré comme modifiant la nature de son contrat ou des conditions d'emploi. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UND.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la non-renouvellement de son contrat, réclamant un traitement inégal. Undt trouvé contre le demandeur. UNDT a conclu que la distinction faite par le HCR entre les nominations à durée déterminée (ALE) de longue durée et les FTA de courte durée avait une base juridique et qu'elle relevait de l'autorité discrétionnaire du HCR pour distinguer ces deux catégories de personnel.

Principe(s) Juridique(s)

L'égalité signifie non seulement le traitement égal des égaux mais aussi le traitement inégal de l'inégal.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
McCluskey
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision