Ãå±±½ûµØ

2017-UNAT-734, Witold

Décisions du TANU ou du TCNU

UNAT a rejeté la requête de l'appelant en autorisation de déposer des plaidoiries supplémentaires au motif que l'appelant n'avait démontré aucune situation exceptionnelle. Unat a décidé de retirer la soumission supplémentaire de l'appelant et de ne pas le prendre en considération. UNAT n'a trouvé aucune faute dans la décision du Comité permanent de l'UNJSPF qui était en pleine conformité avec le règlement UNJSPF. Unat a jugé que l'appelant n'avait pas droit à une augmentation de sa prestation de retraite ni à un paiement rétroactif pour la période de son réemploi, car il n'y a pas de base juridique pour le paiement rétroactif de ces prestations et que le Comité permanent n'a aucun pouvoir discrétionnaire d'accorder une telle telle paiement rétroactif. Unat a jugé qu'en demandant une augmentation de sa prestation de retraite ou un paiement rétroactif des prestations suspendus lors de son réemploi, l'appelant demandait effectivement un amendement au règlement de l'UNJSPF, notant que seule l'Assemblée générale peut modifier les règlements de l'UNJSPF. Unat a jugé qu'il n'y avait ni injustice ni discrimination dans l'application combinée de l'article 29 (b) ou de l'article 40 (a) du règlement UNJSPF à l'appelant. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé la décision du Comité permanent de l'UNJSPF.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Décision précédente de l'UNJSPF: Le demandeur a contesté la prestation de retraite qui lui a été versée à la retraite anticipée. Il a examiné l'effet cumulatif de l'application de l'article 29 (b) et de l'article 40 (a) du règlement UNJSPF comme discriminatoire. Le Comité permanent de l'UNJSPF a confirmé la décision de l'UNJSPF selon laquelle le demandeur n'avait pas été désavantagé par l'application du règlement UNJSPF.

Principe(s) Juridique(s)

Seule l'Assemblée générale peut modifier les réglementations UNJSPF.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.