Ãå±±½ûµØ

2018-UNAT-858

2018-UNAT-858, Langue

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a considéré un appel du secrétaire général. Unat a soutenu qu'il n'y avait aucune preuve suffisante avant UNT pour justifier ses conclusions de «blessure morale». Unat a jugé que UNDT avait commis une erreur lorsqu'elle a accordé une indemnisation sur une réclamation de «blessure morale» sans le soutien des preuves, en dehors du témoignage de l'appelant. Non soutenu l'appel et annulé le jugement de l'UNT concernant l'attribution de l'indemnisation pour préjudice moral.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante a contesté le montant des droits de séparation qu'elle a reçus à la suite de sa démission de l'UNICEF. UNDT a rejeté la demande d'accorder au demandeur une indemnité de résiliation, concluant que les indemnités de résiliation ne peuvent être payées qu'aux membres du personnel dont les contrats ont été résiliés par le SG mais pas à ceux qui ont démissionné. UNDT a toutefois constaté que l'administration de l'UNICEF n'avait pas rempli son devoir de paiement en temps opportun de la somme forfaitaire au lieu de l'expédition accompagnée. UNDT a nié le plaidoyer pour dommages-intérêts pécuniaires et accordé la rémunération des demandeurs de dommages-intérêts moraux pour la détresse causée par le retard de paiement. UND a partiellement accordé la demande.

Principe(s) Juridique(s)

Des preuves de blessures morales consistant exclusivement du témoignage du plaignant ne sont pas suffisantes sans corroboration par des preuves indépendantes (experte ou autre) affirmant que des préjudices non pécuniaires se sont effectivement produits.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Langue
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision