Ãå±±½ûµØ

UNDT/2009/025, James

Décisions du TANU ou du TCNU

UNDT a constaté que le demandeur ne pouvait pas être recruté à partir de son poste de service général au niveau professionnel sans subir l'examen requis. L'UNDT a attribué un salaire de trois mois en compensation de la détresse causée par l'organisation.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur, un membre du personnel du G-6, a été sélectionné pour une vacance temporaire P-3 après un processus de sélection compétitif. Lorsque le Bureau de la gestion des ressources humaines a été informé de sa sélection, il a modifié son contrat pour inclure deux restrictions à la nomination initiale du demandeur, le rendant non éligible au P-3 Post. Le demandeur a demandé à UNT pour que les restrictions soient imposées à ses conditions de service («rendez-vous strictement limité à ce poste» et «aucune prolongation au-delà de onze mois sans approbation OHRM et requise de l'effondrement») que l'administration met en œuvre la décision de le nommer au P-3 Post en question.

Principe(s) Juridique(s)

Le recrutement du niveau général au niveau professionnel nécessite un examen compétitif. L’administration ne peut pas imposer unilatéralement des limitations aux contrats existants des membres du personnel. C'est une obligation universelle de l'employé et de l'employeur d'agir de bonne foi les uns envers les autres. La bonne foi inclut de manière rationnelle, équitablement, honnêtement et conformément aux obligations d'une procédure régulière.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.