Ãå±±½ûµØ

UNDT/2010/066

UNDT/2010/066, Safwat

Décisions du TANU ou du TCNU

Dans sa demande d'examen au Secrétaire général, le demandeur a contesté la décision de ne pas le nommer au poste de chef (D-1), Division des technologies de l'information et de la communication, à ESCWA. Par la suite, dans son appel au JAB, le demandeur a cherché à contester plusieurs autres décisions. La seule décision que le tribunal est compétente à examiner est la décision pour laquelle un examen administratif a été demandé. L'évaluation des candidats à un poste relève de la discrétion du Secrétaire général et du Tribunal ne remplacera pas ses points de vue à celui du Secrétaire général. Cependant, comme étant constamment confirmé par le Tribunal administratif des Nations Unies, le pouvoir discrétionnaire du Secrétaire général n'est pas sans frontières et sera examiné lorsqu'il y aura des allégations d'abus de pouvoir discrétionnaire. candidat sélectionné. Le demandeur a ainsi eu accès à des informations quant aux qualifications et à l'expérience du candidat retenu et pouvait les comparer à la sienne. Nonobstant, le demandeur n'a fourni aucune preuve à l'appui de son allégation selon laquelle il était plus qualifié et compétent que le candidat sélectionné. ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù: la demande a été rejetée.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

En juin 2005, le demandeur a déposé un appel devant le JAB de New York contre la décision du Secrétaire exécutif de l'ESCWA de ne pas le promouvoir au poste de chef (D-1), Division des technologies de l'information et de la communication. Le demandeur soutient que son expérience de travail, l'éducation et d'autres compétences n'ont pas été correctement évaluées par le Secrétaire exécutif, qu'il était plus qualifié que le candidat sélectionné, et que sa non-sélection est un exemple de harcèlement et de discrimination que le secrétaire exécutif l'a soumis à.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Safwat
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Juges
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ