Ãå±±½ûµØ

UNDT/2011/007

UNDT/2011/007, Ndjadi

Décisions du TANU ou du TCNU

La question préliminaire en jeu était de savoir si le tribunal avait des personnalités de compétence pour examiner cette demande. À cet égard, le tribunal a constaté que, en vertu des règles pertinentes du PNUD, les personnes recrutées en vertu du contrat de service ne sont pas des membres du personnel. Il a donc estimé qu'il n'avait pas de compétence pour juger cette affaire. Il a également constaté que les faits avaient clairement établi que le demandeur avait réellement réglé à l'amiable la question du non-renouvellement de son contrat et avait reçu 9593 USD. Le tribunal a donc estimé que le demandeur, qui était partie à cette affaire, avait été mal avisé de déposer une demande devant le Tribunal pour contester une décision qui avait fait l'objet d'un règlement légal. ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù: La demande a été rejetée en raison d'un manque de compétence Ratione Personae. Étant donné que le demandeur a cherché à plaider la question du non-renouvellement de son contrat avec le PNUD dans les dents d'un règlement amical concernant la même question, le tribunal a jugé que le demandeur avait manifestement abusé de ses procédures et ordonné au demandeur de payer à payer 500 USD comme coûts.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur, un ancien expert national recruté en vertu d'un contrat de service avec le PNUD, a cherché à contester la décision prise par la direction de ne pas prolonger son contrat.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Ndjadi
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Type de Décision