Ãå±±½ûµØ

UNDT/2012/008, Pacheco

Décisions du TANU ou du TCNU

Organisation du travail et de la discrétion du Secrétaire général: Le Secrétaire général a une large discrétion dans l'organisation du travail. Ce n'est pas que le tribunal remplace ses propres opinions à celui du Secrétaire général sur la façon d'organiser le travail et de répondre aux besoins opérationnels. Les décisions dans cette sphère ne peuvent être annulées que pour des motifs limités, par exemple si les autorités compétentes ont enfreint les règles de procédure, ou si le pouvoir discrétionnaire a été exercé de manière arbitraire, capricieuse ou illégale. Règles du personnel13.4 (b), seuls les membres du personnel qui ont tenu des nominations à durée déterminée à 100 séries le 30 juin 2009 pourraient être admissibles à une nomination permanente.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante conteste la décision d'abolir son poste et de la séparer du service avec effet du 30 avril 2010. Sa principale affirmation est que l'abolition de son poste était motivée par des facteurs étrangers et visait à se débarrasser d'elle, plutôt que sur la base de la véritable besoins de l'organisation. Le tribunal a conclu qu’il n’était pas présenté des preuves qui ont persuadé que l’abolition du poste du demandeur était manifestement déraisonnable, motivée par une mauvaise volonté ou un régime calculé pour la retirer du bureau. Le tribunal a également constaté que dans le cas du demandeur, l'intimée n'était pas obligée de faire un effort de bonne foi pour trouver un autre poste approprié pour elle et qu'elle n'était pas éligible à la conversion de la conversion en un rendez-vous permanent car elle ne détenait que 200-séries Nominations avant le 30 juin 2009.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.