Ãå±±½ûµØ

UNDT/2013/154

UNDT/2013/154, Ruyooka

Décisions du TANU ou du TCNU

Estoppel - Il a été soutenu au nom de l'intimé que le requérant a renoncé ou est empêché de faire respecter son droit de contester la décision contestée depuis à la demande du requérant, l'administration de bonne foi a reporté la date effective de la résiliation de sa nomination pour lui permettre de lui permettre pour acquérir une prestation de retraite. Compte tenu des circonstances de cette affaire, le requérant n'avait ni renoncé et n'a pas été empêché de faire respecter ses droits de contester la décision contestée. Les principes de renonciation et d'estoppel ne s'appliqueront pas dans une telle affaire pour refuser à un demandeur de faire respecter ses droits légaux, le cas échéant. Procédure régulière - La décision de résilier la nomination du demandeur en vertu du règlement 9.3 du personnel et de la règle 9.6 (c) (i) du personnel était légale. La décision a été motivée par les nécessités de service qui ont nécessité la réduction du nombre de membres du personnel dans les UNSISS.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le 4 mai 2012, la requérante a déposé une demande contestant la décision de mettre fin à sa nomination auprès de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (UNSISS) le 31 décembre 2011 au motif que la décision était «discriminatoire, vindicative, sélective, inéquitable illégale et manquante transparence.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Ruyooka
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision