Ãå±±½ûµØ

UNDT/2014/085, Kouadio

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal a établi qu'il ressortait clairement des faits et des documents à condition que le demandeur n'ait jamais reçu de préavis écrit de non-renouvellement de son contrat, mais a été informé oralement. Le Tribunal a ainsi conclu que les droits du demandeur n'étaient pas respectés et condamnaient fortement l'attitude de l'administration qui, malgré les décisions du tribunal d'appel dans lequel il avait été décidé que la notification écrite était essentielle afin de permettre à un membre du personnel d'affirmer ses droits , avait simplement décidé d'ignorer ces principes. Par conséquent, le Tribunal a jugé qu'il n'était pas en mesure de statuer sur la création de la demande en l'absence de notification écrite de la décision administrative contestée conformément à la jurisprudence. En conséquence, le Tribunal a ordonné à l'administration de notifier par écrit sa décision d'abolir le poste du demandeur et de ne pas renouveler son contrat de travail au-delà du 30 juin 2011.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la décision de l’UNOPS lui a communiqué oralement le 9 mai 2011 pour ne pas renouveler son contrat à durée déterminée en vigueur le 30 juin 2011.

Principe(s) Juridique(s)

Conformément à la jurisprudence établie du tribunal, à moins que la décision ne soit notifiée par écrit au membre du personnel, la limite de 60 jours civils pour demander l'évaluation de la gestion de cette décision ne commence pas. De plus, lorsque l'administration choisit de ne pas fournir de décision écrite, il ne peut pas argumenter à la légère à la réception rationne tempis.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.