Ãå±±½ûµØ

UNDT/2015/077

UNDT/2015/077, Faye

Décisions du TANU ou du TCNU

Aucune demande d'évaluation de la gestion Le tribunal constate que le demandeur repose sur une demande d'évaluation de la gestion qui a contesté une décision différente de la décision contestée dans sa demande. En effet, la demande d'évaluation de la direction sur laquelle il s'appuie a été soumise avant la date de la décision contestée dans sa demande. Aucun statuant, le personnel ne représente le tribunal ne fait savoir que l'Assemblée générale a examiné et rejeté une proposition d'accorder des associations de personnel standard. pour apporter des demandes devant le Tribunal des litiges. Les arguments du requérant sont en vigueur une tentative d'application des droits que l'Assemblée générale a spécifiquement examiné et décidé de ne pas conférer aux associations du personnel et à celles agissant en qualité de représentants d'association du personnel. a confirmé la conclusion du Tribunal des différends selon laquelle une proposition budgétaire faite à l'Assemblée générale pour abolir la poste d'un membre du personnel n'était pas une décision administrative soumise à un examen judiciaire car elle n'a pas produit de conséquences juridiques directes sur les termes d'emploi du membre du personnel. Le tribunal d'appel a jugé que la soumission d'une proposition budgétaire et l'adoption d'une proposition budgétaire ne sont que des actes précédant une décision administrative qui produirait des conséquences juridiques directes. Les représentants du personnel sur lequel ils estiment avoir le droit d'être consultés. Cependant, un défi devant le tribunal est entièrement inapproprié dans les circonstances où il est clair que le tribunal n'a pas le pouvoir d'accorder la réparation demandée. La manière dont ces procédures ont été menées par le demandeur constitue un abus manifeste de processus. Le tribunal a fourni des conseils au demandeur lors d'une discussion sur la gestion de cas et a émis un avertissement clair qu'il a risqué de faire face à une commande de frais en vertu de l'art. 10.6 du statut du Tribunal des litiges s'il n'a pas pu présenter une contestation efficace des affirmations juridiques énoncées dans la réponse de l'intimé. Le demandeur a confirmé qu'il souhaitait poursuivre son cas et a déposé de nouvelles observations. Le tribunal a constaté que le demandeur n'avait pas soumis la décision contestée pour l'évaluation de la gestion - la demande d'évaluation de la gestion sur laquelle il s'est appuyé a été soumise avant la décision contestée. Quoi qu'il en soit, le demandeur n'avait pas debout pour faire respecter son droit à la consultation en tant que représentant du personnel. La décision contestée n’a pas non plus eu de conséquences juridiques directes sur les conditions de nomination du demandeur. Le tribunal a constaté que le requérant avait manifestement abusé de la procédure et ordonné des frais contre lui à la somme de 500 USD sous l'art. 10.6 du statut du Tribunal.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur, un représentant du personnel, a contesté la décision du PDG du Fonds de retraite du personnel conjoint des Nations Unies («UNJSPF») pour soumettre des estimations budgétaires pour la Biennum 2016-2017 au conseil d'administration de l'UNJSPF sans s'engager dans les représentants du personnel.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Faye
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision