Ãå±±½ûµØ

UNDT/2017/041, Said

Décisions du TANU ou du TCNU

Le demandeur a été informé en février 2007 que sa promotion devait suivre un processus de recrutement compétitif. L'affirmation selon laquelle il aurait dû être promue au niveau G-5 à l'époque pouvait et aurait dû être contestée lorsque le demandeur a reçu une notification officielle de sa promotion rétroactive en octobre / novembre 2007. Il ne l'a pas fait. Il n'a pas non plus contesté la lettre de l'intimé du 6 mai 2015.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la décision selon laquelle sa demande de rémunération au niveau G-5 ne serait plus révisée.

Principe(s) Juridique(s)

Il est réglé par la loi selon laquelle les délais stipulés à l'article 7.1 (a) des règles de procédure UNDT et l'article 8.1 de la loi UNDT doivent être strictement observées. Le Tribunal des appels des Nations Unies (UNAT) s'est prononcé clairement et de manière cohérente sur la nécessité d'une stricte adhésion au dépôt de délais. Si une demande d'évaluation de la gestion est barrée dans le temps, la demande devant le UNDT n'est pas à recevoir car le statut UNDT interdit la renonciation aux délais pour l'évaluation de la gestion. L'UNAT a également affirmé qu'une demande prématurée d'évaluation de la gestion interdit les demandes devant le tribunal même si l'évaluation de la gestion a été réellement reçue. L'article 8.4 du statut du Tribunal stipule qu'une demande ne sera pas à recevoir si elle est déposée plus de trois ans après la réception par le demandeur de la décision administrative contestée. Le principe régissant la question de savoir si une réitération d'une décision déjà prise constitue une nouvelle décision aux fins de l'article 7.1 (a) des règles de procédure UNDT et de l'article 8.1 (d) (i) de la loi UNDT.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Said
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Type de Décision