Ãå±±½ûµØ

2018-UNAT-822, Elobaid

Décisions du TANU ou du TCNU

Le secrétaire général a fait appel. Unat a jugé que Undt avait commis une erreur en droit lorsqu'il a conclu qu'il y avait une violation des droits de la procédure régulière de M. Elobaid, car M. Elobaid était correctement informé des allégations contre lui, ce qui pourrait conduire à une action administrative et a eu l'occasion de faire des représentations contre la mesure prise. Unat a jugé que UNDT avait commis une erreur en fait, résultant en une décision manifestement déraisonnable, lorsqu'elle a supposé que la réprimande provenait de M. Ward, du programme de soutien et de gestion du programme au Bureau du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, qui n'avait pas la déléguée nécessaire Autorité d'émettre une réprimande. Unat a jugé que même si M. Ward avait signé le mémorandum, la décision a été prise au nom du haut-commissaire. Unat a jugé que Undt avait commis une erreur en droit lorsqu'il a conclu que les faits de l'affaire n'avaient pas été établis au niveau de preuve requis. Unat a jugé que les preuves produites avant UNDT ont démontré que la réprimande était fondée sur des «motifs raisonnables», qui était suffisant pour établir les faits au niveau de preuve applicable. Unat a jugé que l'émission de la réprimande était un exercice approprié du pouvoir discrétionnaire dévolu à l'administration. Non soutenu l'appel et annulé le jugement de l'UND.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

M. Elobaid a contesté la décision de lui rendre une réprimande écrite et de retenir un rapport d'enquête. UNDT a ordonné la résiliation de la décision d'émettre une réprimande et que la réprimande a été supprimée du dossier officiel du demandeur.

Principe(s) Juridique(s)

Les conséquences d'une mesure disciplinaire ne sont pas équivalentes à celles d'une mesure administrative. Bien que la réprimande pourrait avoir un impact négatif sur la carrière du membre du personnel concerné, car il est placé dans son dossier officiel, il n'est pas comparable, par sa nature, aux effets de toute mesure disciplinaire.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.