Ãå±±½ûµØ

2021-UNAT-1142, Edward E. Hammond

Décisions du TANU ou du TCNU

L'appel de M. Hammond est défectueux, car il ne traite pas de la question de la créance ou de la conclusion de l'UNDT selon laquelle sa demande contestant son évaluation de la performance 2016-2017 n'était pas à recevoir. La demande de M. Hammond n'était pas à recevoir car la décision de reclassement a été prise par l'Assemblée générale. Il n'est pas erroné d'appeler le reclassement du poste P-4 de M. Hammond dans un post FS-6 une «conversion» ou un «abolition» car, en fait, cette classification a entraîné l'abolition et le remplacement de M. Hammond par ou converti en un poteau FS-6.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

UNDT / 2020/096, dans lequel UNT a rejeté la demande de M. Hammond concernant son évaluation du rendement 2016-2017 et la décision de reclasser son poste.

Principe(s) Juridique(s)

Il est obligatoire qu’une copie du rapport du panneau de réfutation soit placée avec l’évaluation des performances originale dans le dossier officiel d’un membre du personnel afin que les deux documents puissent être lus conjointement entre eux. Un commentaire dans une évaluation satisfaisante n'est pas une décision administrative finale si elle ne nuise pas à l'évaluation globale de la performance et n'a aucune conséquence juridique directe pour le membre du personnel. Seules les décisions du Secrétaire général sont des décisions administratives en vertu des articles 2 (1) (a) et 10 (5) a) de la loi UND, mais pas des décisions de l'Assemblée générale, qui est le «législateur» des Nations Unies et dont les décisions sont d'un caractère légal ou réglementaire. Le membre du personnel doit contester la décision administrative qui découle de la mise en œuvre ou est basée sur la décision (légale ou réglementaire) de l'Assemblée générale. La réponse de MEU n'est pas une décision administrative appelable; Le membre du personnel doit contester la décision administrative originale et sous-jacente.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Edward E. Hammond
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision
Document Topic/Theme :