Ãå±±½ûµØ

UNDT/2009/004, Fradin de Bell

Décisions du TANU ou du TCNU

Illégalité: il doit y avoir des preuves pour établir que, à tout le moins, il est probable que la décision non renouvelable de lui-même était illégale. Un préjudice irréparable: le préjudice est irréparable s'il peut être démontré que la suspension de l'action est le seul moyen de garantir que les droits du demandeur sont observés. Bien que le demandeur s'attende à un traitement équitable, toute violation de la régularité dans cette affaire est capable d'être indemnisée financièrement ou par correction du dossier de performance. S'il est finalement justifié, il peut obtenir une compensation pour toute perte résultant des défauts de la gestion des performances qui lui est appliquée. ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù: la demande a été rejetée.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la décision du 22 mai 2009 de ne pas prolonger sa nomination d'une durée limitée au-delà de sa date d'expiration du 31 juillet 2009. Le demandeur a demandé une suspension d'action, en attendant l'issue de l'évaluation de la direction, sur la décision de ne pas prolonger sa nomination de la nomination de Durée limitée au-delà de sa date d'expiration du 31 juillet 2009. Il a également demandé que son contrat soit renouvelé jusqu'à ce que le processus de réfutation soit terminé et, si le résultat ne lui est pas satisfaisant jusqu'à ce qu'il y ait une audience sur le fond de l'affaire par le Tribunal (Le processus de réfutation était en cours au moment du dépôt de la demande de suspension d'action).

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Fradin de Bell
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Juges
Type de Décision