Ãå±±½ûµØ

UNDT/2010/084

UNDT/2010/084, Teferra

Décisions du TANU ou du TCNU

La décision du chef de la section des Services aux ressources humaines (HRSS) de cesser le processus de sélection sans déterminer approprié que les procédures de recrutement n’avaient pas été suivies avec précision de l’abus de l’autorité discrétionnaire de l’administration. Bien que le demandeur n'ait été «recommandé» que pour le poste par l'ASP et n'avait pas été «sélectionné», l'irrégularité procédurale grave résultant du chef des actions des HRS a empêché sa candidature de se rendre à l'organisme de révision central et équivalait donc à une violation de ses droits. La décision a été un abus de l'autorité discrétionnaire de l'administration et a violé le droit du demandeur à une procédure régulière.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur conteste une décision de l'ECA de réadvertiser un poste après avoir annulé un processus de sélection antérieur pour le même poste, après que le demandeur a été recommandé par le comité de sélection consultatif (ASP) en tant que candidat le plus approprié pour le poste.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

La demande a été accordée.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Teferra
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Type de Décision