Ãå±±½ûµØ

UNDT/2014/022, Ivanov

Décisions du TANU ou du TCNU

Le requérant demande au tribunal de constater que ses droits à une procédure régulière ont été violés, qu'une copie du rapport du comité d'enquête lui soit produite. Il n'y a aucune preuve que le comité d'enquête n'a pas suivi les procédures applicables ou que ses droits à une procédure régulière n'étaient pas respectés. C’est à la discrétion du Secrétaire général de savoir si l’initiation d’action contre un membre du personnel. L'affaire est rejetée.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur conteste la décision du sous-secrétaire général du ministère des Affaires économiques et sociales de ne pas prendre des mesures en réponse à sa plainte pour harcèlement et abus d'autorité, y compris le refus de lui fournir une copie du rapport d'enquête.

Principe(s) Juridique(s)

Conformément à la sec. 5.18 (a) de ST / SGB / 2008/5, si le rapport d'enquête conclut qu'aucune conduite interdite n'a été effectuée par le délinquant présumé, le responsable responsable clôturera l'affaire et informera le délinquant présumé et l'individu lésé du comité d'enquête du comité d'enquête ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ùs et conclusions sous la forme d'un résumé. Conformément aux faits, il n'y avait aucune circonstance exceptionnelle qui justifierait le demandeur de recevoir autre chose qu'un résumé des conclusions et conclusions du comité d'enquête, puis de la clôture de l'affaire. Il n'est pas pour le Tribunal d'ordonner au Secrétaire général de prendre l'initiative d'instituer des procédures disciplinaires contre un membre du personnel.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Ivanov
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision