Ãå±±½ûµØ

UNDT/2021/148

UNDT/2021/148, Applicant

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal a noté que le demandeur n'avait proposé aucune déclaration, ni preuve, qui contrediserait les conclusions fondamentales du processus disciplinaire concernant l'élément objectif de la conduite contestée, c'est-à-dire qu'il a fait des demandes en grande partie basées sur des informations incorrectes. Le tribunal a ainsi conclu que l'intimé avait justifié des preuves claires et convaincantes la base factuelle de la décision contestée. Le Tribunal a également établi que le demandeur a agi en violation des règlements du personnel 1.2 (b) et 1.2 (q), et de la règle 1.7 du personnel et, par conséquent, ses actions équivalaient à une faute. Pour savoir si la sanction était proportionnée à l'infraction, le Tribunal a confirmé que le demandeur était séparé avec une indemnisation au lieu d'un avis, qui est une sanction légitime en vertu de la règle 10.2. Par conséquent, la mesure imposée était conforme à la pratique dominante de l'organisation et n'était pas disproportionnée. Le Tribunal a en outre conclu que les droits de la procédure régulière du demandeur avaient été observés au cours de l’enquête et des processus disciplinaires. En conséquence, la demande a été rejetée.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté une décision du sous-secrétaire général pour la stratégie de gestion, la politique et la conformité du 11 novembre 2019 lui imposant la mesure disciplinaire de la séparation du service, avec une compensation au lieu d'un avis et sans indemnité de résiliation.

Principe(s) Juridique(s)

Le rôle du tribunal dans les affaires disciplinaires est d'effectuer un examen judiciaire de l'affaire et d'évaluer les éléments suivants: si les faits ont été établis par des preuves claires et convaincantes; Si les faits constituent une faute; Si la sanction est proportionnée à la gravité de l'infraction; et si les droits de la procédure régulière du membre du personnel étaient garantis pendant toute la procédure.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Applicant
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision