Ãå±±½ûµØ

2023-UNAT-1321

2023-UNAT-1321, Diana Kenoly, Carolyne Alany Rumah, Felix Kwame and Nicholas Kariuki Kinyanjui in respect of Roselyne Kayeke Oming (deceased)

Décisions du TANU ou du TCNU

L'UNAT a rejeté à la fois l'appel et l'appel à travers. En ce qui concerne l'appel croisé du Secrétaire général contre la décision de la réception de l'UNT, l'UNAT a jugé que l'UNDT avait raison de ne pas rejeter les réclamations comme irréalisables, mais d'enquêter sur leurs mérites. En ce qui concerne les mérites, l'UNAT a noté que les prestations de décès en vertu des règles ne sont pas payables aux bénéficiaires nommés par un membre du personnel, mais aux bénéficiaires désignés tels que définis par les règles du personnel (c'est-à-dire le conjoint survivant ou les enfants à charge). L'UNAT a constaté que M. Oming avait survécu à Mme Oming et la prépondérance substantielle de la preuve établissait que leur mariage était toujours subsistait à la date de son décès. L'UNAT a en outre conclu que les appelants n'étaient pas des enfants à charge tels que définis dans la règle 3.6 (a) (iii) A - C et, en tant que tels, ils n'étaient pas en droit à la prestation de décès des Nations Unies. L'UNAT a confirmé le jugement de l'UND sur les non-intentions des appelants à de tels avantages et a rejeté leur appel. 

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Avant l'UNDT, les enfants adultes d'un membre du personnel décédé de l'UNAAS ont contesté la décision de nommer M. Oming que l'administration a identifié comme le conjoint du membre du personnel décédé comme récipiendaire d'une prestation de décès conformément à la règle 9.11 du personnel (VII). L'UNDT a trouvé la demande à recevoir au motif que la décision de considérer M. Oming comme récipiendaire d'une prestation de décès conformément à la règle 9.11 (a) (VII) a produit des conséquences juridiques directes sur les droits contractuels du membre du personnel décédés acquis au cours de son emploi précédent . L'UNDT a jugé que la règle du personnel 9.11 (a) (vii) relevait de la portée des «termes de nomination» en vertu de l'article 2, paragraphe 1, a) du statut de l'UND. Par conséquent, le UND a raisonné, la décision contestée constituait une décision administrative au sens de l'article 2, paragraphe 1, a). L'UNDT a en outre trouvé la demande de demande, étant donné que les appelants étaient les enfants et les bénéficiaires potentiels d'un avantage déclenché par la disparition du membre du personnel et faisaient des réclamations en son nom en vertu de l'article 3, paragraphe 1, c) de la loi UNDT. En se tournant vers le fond de la demande, l'ANDT a constaté que la décision de considérer M. Oming comme le bénéficiaire d'un avantage de décès n'était pas illégale. L'UNDT a noté que l'administration avait fondé sa décision sur un examen des archives officielles du membre du personnel décédé, qui a énuméré son état mat Conjoint légal du membre du personnel au moment de son décès. L'UNDT a en outre constaté que les autorités nationales d'Ouganda ont confirmé que le membre du personnel décédé et M. Oming étaient toujours légalement mariés au moment de son décès. De plus, en 2015, le membre du personnel décédé avait affirmé que M. Oming en tant que conjoint à charge en fonction de son statut de «marié» à M. Oming et a cherché à le réintégrer officiellement en tant que conjoint reconnu. L'UNDT a rejeté les arguments des appelants selon lesquels le certificat de mariage des omings a été falsifié, étant donné que le membre du personnel décédé avait confirmé l'authenticité du certificat de mariage et l'avait soumise à l'organisation elle-même. En outre, le Bureau des services d'enregistrement ougandais avait fourni à l'administration une lettre vérifiant l'authenticité du certificat de mariage. L'UNDT a ainsi rejeté la demande sur ses mérites. Les enfants de Mme Oming ont fait appel et le secrétaire général a été interrompu.

Principe(s) Juridique(s)

Les prestations de décès en vertu des règles du personnel ne sont pas payables aux bénéficiaires nommés par un membre du personnel, mais aux bénéficiaires désignés tels que définis par les règles du personnel, c'est-à-dire le conjoint survivant et les enfants à charge.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appeal dismissed on the merits; Cross-appeal dismissed on the merits
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

 

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.