Ãå±±½ûµØ

UNDT/2010/034

UNDT/2010/034, Cabrera, Streb

Décisions du TANU ou du TCNU

Il y avait suffisamment de matériel avant que le Secrétaire général, après une enquête équitable et impartiale, atteigne une conclusion d'inconduite grave. La sanction du licenciement sommaire était juste et proportionnée à la gravité des infractions. Les demandes sont rejetées.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Résumé du licenciement des requérants. Un représentant des sociétés de fournisseurs a indiqué dans la preuve donnée dans la procédure pénale américaine qu'il avait offert une hospitalité somptueuse à deux membres du personnel de la Division des achats des Nations Unies en 2002. qu'une telle hospitalité était somptueuse, inappropriée et en violation des conseils, des règles et des politiques de l'organisation. Les deux requérants ont été sommairement licenciés conformément à l'ancien règlement du personnel 10.2, avec effet immédiat. Les requérants ont fait appel du licenciement sommaire, alléguant que ces décisions ont été mal influencées par les opinions et les préoccupations des États membres.

Principe(s) Juridique(s)

Principes de justice naturelle et normes internationalement reconnues: les normes d'équité internationalement reconnues doivent être prises en compte pour examiner la minutie et l'équité des procédures d'investigation et disciplinaires internes de l'ONU, qui doivent se conformer aux principes de la justice naturelle et des normes internationalement reconnues pour examiner les décisions dans la décision dans relation avec les questions disciplinaires dans un contexte d'emploi. Visites et préoccupations des États membres: Il n'est pas inapproprié pour le Secrétaire général de tenir compte des opinions et des préoccupations des États membres. Cependant, la décision du Secrétaire général doit s'accorder avec les normes d'équité et de justice respectées de l'international dans le processus d'enquête et de prise de décision

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.