Ãå±±½ûµØ

UNDT/2011/186

UNDT/2011/186, Buckley

Décisions du TANU ou du TCNU

Prima facie illégation: le tribunal trouvé dans Villamoran UNDT / 2011/126, que la rupture obligatoire de 31 jours pour le personnel entre leurs nominations à durée déterminée et temporaire, si elle n'est pas soutenue par la loi, est illégale prima facie. L'intimé a reçu l'ordre de fournir des preuves à l'appui de la décision mais n'a pas réussi à le faire. Les preuves soumises ont négligé de montrer la date de publication ou la méthode précise de publication de l'enseignement administratif révisé. L'administration a l'obligation d'annoncer correctement les modifications aux règles et réglementations du personnel pour que les décisions soient appropriées et prises de bonne foi. Une nouvelle émission administrative sur ISEEK ou d'autres systèmes électroniques n'est pas un avis approprié en raison du manque d'accès à Internet pour beaucoup. La décision de l'administration était donc une prima facie illégale; Urgence: le demandeur n'a pas été avisé adéquat pour contester la décision. La décision a été partagée le 25 octobre 2011 et prendrait effet le 31 octobre 2011. Le demandeur a fait les soumissions nécessaires en temps rapide, répondant à l'exigence d'urgence; Un préjudice irréparable: le chômage pour la période obligatoire d'un mois présente un préjudice irréparable, comme le montre les paragraphes.39 et 40 de Villamoran UNT / 2011/126. La rupture de service va survenir: le tribunal a ordonné la suspension de l'action, en attendant l'évaluation de la direction de la décision.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a fait appel de la décision d'une rupture de 31 jours entre la fin de sa nomination à durée déterminée le 31 octobre 2011 et une nouvelle nomination temporaire. Le demandeur soutient que la décision est illégale, crée de l'urgence et des dommages irréparables. Le demandeur soutient également que la révision de ST / AI / 2010/4 / Rev. 1 n'a pas été communiqué correctement et il n'était donc pas au courant de la décision d'être mise en œuvre. L'intimé n'a pas réussi à se conformer pleinement à la commande n ° 256 (NY / 2011). Le Tribunal a demandé la documentation pour afficher la date à laquelle l'instruction administrative révisée a été publiée et la méthode de publication précise.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Buckley
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision