Ãå±±½ûµØ

UNDT/2014/098

UNDT/2014/098, Reid

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal a constaté que la demande n'est pas à recevoir et l'a rejetée. Reconnabilité - Le tribunal a accepté que l'utilisation prolongée des nominations temporaires était la raison de la disparité dans le montant de la subvention à la mission auquel le demandeur avait droit et que cela a affecté négativement le demandeur. Cependant, dans cette demande, le demandeur demandait effectivement au Tribunal de constater que les règles sur les subventions à affectation pour les membres du personnel lors de nominations temporaires sont illégales. Ces règles étaient basées sur les résolutions de l'Assemblée générale. Conformément à l'art. 2 de la loi UNDT La juridiction du tribunal est limitée à un examen de l'application par l'intimé des réglementations, des règles et des émissions administratives de l'organisation. Le tribunal n'a pas été investi avec le pouvoir d'examiner les résolutions de l'Assemblée générale. Égalité - Le principe général de «l'égalité de rémunération pour un travail égal» consacré comme droit en vertu de l'article 23, Membres, si la distinction est faite sur la base d'objectifs légaux.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur est un ancien membre du personnel de la Mission de soutien des Nations Unies en Libye (UNSMIL) qui a été employé sur une série de contrats temporaires pendant plus d'un an et demi. Dans sa demande, il a estimé qu'il avait le droit de recevoir une subvention complète d'affectation. C’est le cas du demandeur qu’il n’a pas reçu 30 jours d’allocation quotidienne de subsistance (DSA) et d’ajustement après 11 USD.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Reid
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Juges
Langue du Jugement
Type de Décision