Ãå±±½ûµØ

UNDT/2015/025, Manoharan, Chandran, Sharma, Subramanian, Naik, Siddiqui

Décisions du TANU ou du TCNU

Étant donné que les demandes étaient identiques et que les requérants servaient dans la même organisation, le Tribunal les a rejoints et les a statués avec un seul jugement. Le tribunal a constaté que les demandes portaient sur des questions identiques comme ce sujet de jugement Tintukasiri et al. UNDT / 2014/026, affirmé en appel par le Tribunal d'appel, et a par conséquent conclu que les demandes n'étaient pas à recevoir, Ratione Materiae, en vertu des termes de l'art. 2.1 (a) de sa loi. Ratione materiae à la réception: La décision de geler les échelles de salaire existantes et d'examiner les allocations à la baisse est d'une ordonnance générale, elle s'applique à un groupe de membres du personnel définis exclusivement par leur statut et leur catégorie au sein de l'organisation à un certain moment dans le temps et le lieu. Par conséquent, les requérants n'ont pas contesté de décision administrative en vertu de l'art. 2.1 (a).

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Par des demandes soumises individuellement, les candidats contestent «la décision de l'OHRM… [constatant] que [conformément] à l'enquête sur le salaire complète menée à New Delhi, en Inde, en juin 2013, les salaires actuels pour le personnel réducteur local sont supérieurs au marché du travail» , comme contenu dans un câble Ãå±±½ûµØ/ OHRM du 1er octobre 2014, ce qui a conduit au fait que les échelles de salaire des membres du personnel à bord avant le 1er novembre 2014 n'ont pas été examinées après l'enquête et que les allocations d'enfant et de langue ont été examinées à la baisse.

Principe(s) Juridique(s)

Caractère contraignant des jugements Unat: Le tribunal des différends reconnaît, respecte et respecte la jurisprudence du tribunal d'appel.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

Un jugement inversé inversé par un jugement Unat, Subramanian et al. 2016-UNAT-618 Remontionner l'affaire au tribunal des différends avec des instructions pour permettre aux membres du personnel de déposer leurs demandes.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.