Ãå±±½ûµØ

UNDT/2016/045, King

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal a conclu que la demande n'est pas à recevoir ratione tempis et materiae. Décision administrative: Le demandeur a soutenu que ses deux demandes d'évaluation de la gestion contestent deux décisions distinctes. Le tribunal a constaté que la deuxième demande d'évaluation de la gestion du demandeur avait demandé à l'examen de la même décision qui lui ait été transmise le 3 septembre 2014 après avoir demandé à l'administration de l'aider à obtenir un visa aux États-Unis. Ratione ratione tempis: Le tribunal a soutenu que les limites de temps dans l'art. 8 (1) (d) (i) du statut UNDT a commencé à se dérouler à partir du 21 octobre 2014, la date de la dernière soumission du demandeur à MEU concernant sa première demande d'évaluation de la gestion. À partir de cette date, la période de réponse pertinente de 45 jours s'est terminée le 5 décembre 2014. Comme MEU n'a pas répondu dans le délai de 45 jours, le demandeur avait 90 jours civils avant le 5 mars 2015 pour déposer sa demande auprès du tribunal, mais il n'a pas été Faites-le jusqu'au 28 août 2015. Le tribunal a conclu que la demande avait été déposée à partir de temps et n'était pas à recevoir sur cette base. Ratione materiae à la réception: Le tribunal a observé que les exigences d'autorisation de voyage et de certification de service sont prévues dans les règles du personnel 7.4 et 9.12, respectivement. L'administration a fourni au demandeur l'autorisation de voyage en 2014 et le certificat de service en août 2015. À la lumière de ce qui précède, le Tribunal a conclu que tout défi aux décisions relatives à l'autorisation de voyage et à la certification de service est sans objet.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté une décision concernant son rapatriement. Sa première demande d'évaluation de la gestion a été faite en septembre 2014 avec une soumission finale le 21 octobre 2014, puis il a soumis une deuxième demande en juillet 2015.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.