Ãå±±½ûµØ

UNDT/2023/051, Dia

Décisions du TANU ou du TCNU

Étant donné que le requérant a été réengagé et nommé après le 1er juillet 2007, son admissibilité à participer à l’assurance maladie après la cessation de service est subordonnée à la condition qu’il remplisse les critères énoncés à l’article 2.1 a) ii) de l’instruction administrative ST/AI/2007/3. Plus précisément, il doit avoir cotisé à un régime contributif d’assurance maladie de l’Organisation des Nations Unies pendant au moins dix ans.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le requérant conteste la décision de le déclarer inéligible au régime d’assurance maladie après la cessation de service de l’Organisation.

Principe(s) Juridique(s)

Le Tribunal d’appel a confirmé la position selon laquelle « un fonctionnaire qui est réengagé est considéré comme ayant un nouvel engagement sans tenir compte de la période de service antérieure. Les périodes de service antérieur ne seront pertinentes que dans les cas énumérés à la disposition [4.18 c)] – indemnité de licenciement, prime de rapatriement ou commutation des jours de congé annuel accumulés [...] L’assurance maladie après la cessation de service ne fait pas partie des exclusions spécifiées dans la disposition [4.18 c)] ».

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

Le dossier démontre qu’à la suite de son réemploi, le demandeur n’a pas participé à un tel régime contributif d’assurance-maladie pendant au moins dix ans avant sa retraite. Il n’a participé qu’à une période de service qui s’élevait à 4 ans et 29 jours. Par conséquent, le Tribunal conclut que le demandeur ne satisfait pas aux critères d’inscription et, par conséquent, n’est pas admissible à participer au programme AMCS.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Dia
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision