Ãå±±½ûµØ

UNDT/2022/070, Njagi

Décisions du TANU ou du TCNU

La requérante a contesté l'imposition de mesures disciplinaires et non disciplinaires à l'issue d'une procédure disciplinaire ; elle n'était donc pas tenue de demander une évaluation de la gestion, conformément à la règle 11.2(b) du Règlement du personnel. Conformément à l'art. 8.1(d)(ii), sa demande aurait dû être soumise directement à l'UNDT dans les 90 jours calendaires suivant la réception de la décision administrative. La requérante a reçu la lettre de sanction/décision contestée le 1er avril 2022, ce qui signifie qu'elle devait déposer sa demande auprès de l'UNDT au plus tard le 30 juin 2022 pour être dans les délais prescrits. Elle n'a cependant pas déposé de demande incomplète avant le 7 juillet 2022 et de demande complète avant le 24 juillet 2022, ce qui était en dehors du délai stipulé par le Statut de l'UNDT. La demande a donc été jugée prescrite.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La mesure disciplinaire de rétrogradation avec report, pour une période de trois ans, de l'éligibilité à la considération pour une promotion conformément à la règle du personnel 10.2(a)(vii) et des mesures administratives consistant en une formation concernant le processus de passation de marchés et l'utilisation d'Umoja. En outre, l'USG/DMSPC a autorisé le recouvrement de 429 800 KES par le biais de déductions sur le salaire du requérant, conformément à la règle du personnel 10.2(b).

Principe(s) Juridique(s)

L'article 8.1(d)(ii) du statut de l'UNDT stipule que dans les cas où le contrôle hiérarchique de la décision contestée n'est pas requis, une demande est recevable si elle est déposée dans un délai de 90 jour civil à compter de la réception par le demandeur de la décision administrative.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Njagi
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision