Ãå±±½ûµØ

UNDT/2023/052

UNDT/2023/052, Lago

Décisions du TANU ou du TCNU

Le Tribunal doit veiller à ce qu’une décision administrative soit présumée contraire aux conditions d’engagement du fonctionnaire ou à son contrat d’emploi, conformément à l’alinéa a) du paragraphe 1 de l’article 2 du Statut du Tribunal. Cette décision doit être prise unilatéralement par l’Administration, être adressée au fonctionnaire et avoir des conséquences juridiques directes pour celui-ci.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté le refus [traduction] « [i]mplicit et persistant du [Programme des Nations Unies pour le développement (« PNUD »)] de procéder à une évaluation de la santé au travail après l’exposition objective et déclarée à des contaminants toxiques sur le lieu de travail.

Principe(s) Juridique(s)

Un requérant devant le Tribunal est tenu d’identifier clairement la décision administrative contestée et de fournir des éléments de preuve suffisamment détaillés dans toute circonstance spécifique dans laquelle il a présenté une demande et où l’Administration a rejeté ou ignoré une telle demande. Un demandeur a également la charge légale d’établir que la décision administrative contestée était en non-conformité avec les conditions de sa nomination ou de son contrat de travail. Une telle charge ne saurait être remplie lorsque le demandeur n’identifie pas une décision administrative susceptible de recours, c’est-à-dire une décision spécifique qui a une incidence directe et négative sur ses droits contractuels.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

En l’espèce, bien que la demande contienne des renvois généraux à des demandes faites à des fonctionnaires, le demandeur n’a fourni aucune preuve qu’il a présenté une demande spécifique d’évaluation de la santé au travail qui était adressée à un fonctionnaire nommé à une date précise. Les affirmations du demandeur selon lesquelles il a soulevé la question à plusieurs reprises sur une période de quatre ans sont insuffisantes. Il n’a pas identifié avec précision les occasions où il a soulevé la question à titre personnel à titre individuel, avec qui, où et à quel effet. Il n’a pas non plus démontré que l’Administration n’avait pas donné suite à une telle demande dans les 60 jours précédant le 23 novembre 2021, date à laquelle il a déposé la deuxième demande d’évaluation de la direction.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.