A l'ONU, il y a six langues officielles : l¡¯anglais, l¡¯arabe, le chinois, l¡¯espagnol, le fran?ais et le russe. Assurer l¡¯interpr¨¦tation et la traduction correctes depuis et vers chacune des six langues officielles, ¨¤ l¡¯oral comme ¨¤ l¡¯¨¦crit, est crucial pour les travaux de l¡¯Organisation. Ces services permettent la communication claire et concise de tous sur des questions majeures.
Interpr¨¦tation et traduction
Un d¨¦l¨¦gu¨¦ peut s¡¯exprimer dans n¡¯importe quelle langue officielle, ses propos seront traduits simultan¨¦ment dans les autres langues. Il arrive que des d¨¦l¨¦gu¨¦s choisissent de faire une d¨¦claration dans une autre langue. Dans ce cas, leur d¨¦l¨¦gation devra fournir soit une interpr¨¦tation, soit un texte ¨¦crit de la d¨¦claration dans une des langues officielles. La plupart des documents de l¡¯ONU paraissent dans les six langues officielles, apr¨¨s traduction depuis la langue originale de publication du document.
Le multilinguisme et l¡¯ONU
Facteur essentiel d'une communication harmonieuse entre les ?tats Membres de l'ONU, dont les langues et cultures sont tr¨¨s diverses, le multilinguisme rev¨ºt une importance toute particuli¨¨re pour l¡¯ONU, tant lors des r¨¦unions que dans les couloirs des bureaux. Favorisant la tol¨¦rance, il assure aussi une participation effective et accrue de tous au processus de travail de l'Organisation, ainsi qu'une efficacit¨¦ plus grande, de meilleurs r¨¦sultats et une plus grande implication.
?Afin d¡¯atteindre ces objectifs et de permettre l¡¯acc¨¨s ¨¤ l¡¯information ¨¤ propos de l¡¯Organisation et de ses activit¨¦ aupr¨¨s d¡¯un public le plus large possible, le D¨¦partement de la communication globale a mis en place des sur les supports web de l¡¯ONU.
Historique des langues officielles de l¡¯ONU
La µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³ó¨¨±ç³Ü±ð Dag Hammarskj?ld a compil¨¦ un , depuis 1946. Il donne entre autres, pour chacune des six langues, la date ¨¤ laquelle la langue est devenue officielle.
Programme de collaboration avec les universit¨¦s
Le a ¨¦t¨¦ cr¨¦¨¦ par le pour faciliter l¡¯embauche de professionnels des langues et planifier la rel¨¨ve. Il offre aux ¨¦tudiants des informations concr¨¨tes sur la grande vari¨¦t¨¦ de carri¨¨res disponibles ¨¤ l¡¯ONU dans le domaine linguistique, sur les ¨¦coles qui forment les ¨¦tudiants ¨¤ ces carri¨¨res ainsi que d¡¯autres informations pratiques.
Le plus grand employeur mondial de sp¨¦cialistes en langues
L¡¯ONU est le plus grand employeur de sp¨¦cialistes linguistiques au monde. Plusieurs centaines de professionnels des langues travaillent pour le ¨¤ New York, ³Ò±ð²Ô¨¨±¹±ð, Vienne et Nairobi. De nombreux autres sont embauch¨¦s par les commissions r¨¦gionales des Nations Unies ¨¤ Addis-Abeba, Bangkok, Beyrouth et Santiago. Au sein des services linguistiques de l¡¯ONU, on trouve de nombreux interpr¨¨tes, traducteurs, ¨¦diteurs, r¨¦dacteurs de proc¨¨s-verbaux, terminologues, assistants aux r¨¦f¨¦rences multilingues, pr¨¦parateurs de copies et correcteurs d¡¯¨¦preuves.
Les Journ¨¦es des langues des Nations Unies
Le D¨¦partement de la communication globale a d¨¦cid¨¦ de c¨¦l¨¦brer une journ¨¦e sp¨¦ciale pour chacune des six langues officielles de l¡¯ONU. Tous les bureaux des Nations Unies c¨¦l¨¨brent donc six journ¨¦es des langues. L¡¯objectif de ces journ¨¦es est de c¨¦l¨¦brer le multilinguisme et la diversit¨¦ culturelle, ainsi que de de promouvoir l¡¯utilisation ¨¦gale des six langues officielles ¨¤ travers toute l¡¯Organisation. Ces journ¨¦es servent aussi d¡¯occasion pour informer et sensibiliser la communaut¨¦ des Nations Unies ¨¤ l¡¯histoire, la culture et les r¨¦ussites associ¨¦es ¨¤ chacune de ces langues.
Les Journ¨¦es des langues ¨¤ l'ONU sont les suivantes :