Ãå±±½ûµØ

2013-UNAT-364, Nyambuza

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a considéré un appel du secrétaire général. Unat a jugé que les faits sur lesquels la sanction était fondée n'avait pas été établi par des preuves claires et convaincantes, bien que pour des raisons différentes de l'UNDT. Unat a jugé que la détermination de l'UNDT selon laquelle les preuves de deux témoins avaient peu de valeur probante étaient correctes car, bien que les déclarations écrites prises sous serment puissent être suffisantes pour établir par des preuves claires et convaincantes, les faits pour étayer le rejet d'un membre du personnel lorsqu'une déclaration n'est pas Fabriqué sous serment ou affirmation, il doit y avoir d'autres indices de fiabilité ou de véracité pour que la déclaration ait une valeur probante. Unat a jugé que comme il n'y avait pas de transcription des preuves prises devant le comité de discipline conjoint (JDC), l'UNAT n'a pas pu déterminer si le témoignage était fiable ou véridique. Unat a soutenu que, sans la transcription, il n'avait que le rapport JDC qui résumait le témoignage des témoins et une telle résumé n'a été que du ouï-dire, qui peut être à juste titre avoir peu de valeur probante lorsqu'elle ne corrobore pas les preuves compétentes. Unat a jugé qu'il était de la responsabilité de l'administration de s'assurer qu'une transcription de la procédure devant le JDC peut être fournie à unat si elle est demandée et a noté que l'administration n'était pas en mesure de le faire. Unat a jugé que le solde des probabilités standard utilisé par le JDC était considérablement inférieur à la norme de preuve claire et convaincante requise pour le rejet d'un membre du personnel. Unat a jugé que UNDT a conclu correctement que l'administration n'avait pas établi les faits sur lesquels le licenciement était basé par des preuves claires et convaincantes. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UND.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Jugement de l'UNDT: Le demandeur a contesté la décision de la rejeter sommairement pour faute sous la forme de sollicitation et de réception des paiements de trois travailleurs quotidiens occasionnels en échange de recrutement et de nomination continue. Undt trouvé pour le demandeur

Principe(s) Juridique(s)

L'administration porte le fardeau de l'établissement que l'inconduite présumée, pour laquelle une mesure disciplinaire a été prise contre un membre du personnel, s'est produite. Lorsque la résiliation est une sanction possible, l'inconduite doit être établie par des preuves claires et convaincantes, ce qui signifie que la vérité des faits affirmée est très probable. Les déclarations écrites des témoins prises sous serment peuvent être suffisantes pour établir, par des preuves claires et convaincantes, les faits sous-jacents aux accusations d'inconduite pour étayer le rejet d'un membre du personnel. Cependant, lorsqu'une déclaration n'est pas faite sous serment ou affirmation, il doit y avoir d'autres indices de fiabilité ou de véracité pour que la déclaration ait une valeur probante.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.