Ãå±±½ûµØ

2021-UNAT-1174, Hoyce Temu

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a jugé que l'appelant n'avait démontré aucune erreur dans la conclusion de l'UNDT que sa demande a été déposée un jour de retard et était à court de temps. Unat a jugé que c'est la réception de la réponse d'évaluation de la direction qui déclenche le délai de dépôt d'une demande à l'UNDT, et non le moment où le membre du personnel ou son représentant légal pourrait raisonnablement être supposé avoir pris note de la réponse. En concurrence avec le jugement de l'UND, Unat a jugé que l'appelant n'avait présenté aucune situation exceptionnelle pour justifier la renonciation aux délais et que de telles circonstances devaient normalement exister lorsque le délai s'épuise. Unat a jugé que le fait d'être malade au moment de la réception de la réponse d'évaluation de la gestion est généralement insuffisant pour démontrer des circonstances exceptionnelles. Unat a jugé que, contrairement au jugement de l'UND, il n'y avait aucune différence entre les deux demandes déposées par l'appelant parce qu'ils avaient soulevé des questions juridiques identiques, notant que l'appelant ne pouvait pas contourner les dispositions des règles du personnel et le statut de l'UNT en déposant une demande dans lequel elle a demandé à reporter la mise en œuvre d'une sanction disciplinaire à une date ultérieure. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UND.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

L'appelant a contesté la décision de la séparer du service pendant qu'elle était en congé de maternité et de refuser sa demande de maternité et de congé de maladie. Undt a rejeté la demande comme une rationne temporis de créance.

Principe(s) Juridique(s)

L'ignorance des limites de temps ou une erreur de calcul des délais ne peut être acceptée comme des circonstances exceptionnelles pour justifier la renonciation aux délais. Être malade au moment de la réception d'une réponse d'évaluation de la gestion est généralement insuffisant pour démontrer des circonstances exceptionnelles pour justifier la renonciation aux délais.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

N / A

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.