Ãå±±½ûµØ

UNDT/2011/124

UNDT/2011/124, Johnson

Décisions du TANU ou du TCNU

La réprimande initiale. Les dispositions de ST / AI / 292 et la doctrine d'Audi Alteram Partem n'ont pas été observées dans la mesure où le demandeur n'a pas eu l'occasion de voir et de commenter la réprimande avant d'être émise pour laquelle il n'a pas eu l'occasion de commenter cela sur cela à l'avance. La réprimande réintégré. Le tribunal a identifié les difficultés suivantes avec la réprimande rétablie: (1) Comme avec la réprimande initiale, le demandeur n'a pas été autorisé à voir et à commenter la réprimande rétablie conformément à ST / AI / 292; (2) les règles et règlements de l'organisation, en particulier ST / AT / 371, n'ont pas permis la réprimande d'une réprimande après la rejette d'une accusation de faute; En vertu des dispositions spécifiques de ST / AI / 371, par. 9, si les faits d'une affaire ne semblaient pas indiquer que l'inconduite s'était produite, le secrétaire général était tenu de fermer l'affaire immédiatement, informer le membre du personnel que les accusations ont été «abandonnées» et ne prennent «aucune autre action» ; et (3) lorsque la réprimande initiale a été émise, le requérant avait une attente légalement protégée que son cas était fermé, car il serait anormal, en effet, que les décisions légales soient en danger simplement en raison d'un changement au plus haut niveau de L'administration (la réprimande rétablie a été publiée par un nouveau secrétaire général). ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù: le demandeur a attribué quatre mois de salaire de base nette en vigueur en janvier 2006.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Placement en congé spécial avec enquête en attente de salaire.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.