UNDT/2016/090, Krioutchkov
Le Tribunal a constaté que le commission d'une vacance en transférant latéralement un membre du personnel détenant la même note et au sein du département du poste vacant, sans subir une procédure de sélection à part entière dans le cadre du système de sélection du personnel, ne viole pas en soi le cadre juridique applicable. Transfert latéral en vertu de la Sec. 2.5 de ST / AI / 2010/3: Sec. 2.5 de ST / AI / 2010/3 prévoit explicitement la possibilité de transférer du personnel au sein de leurs services ou de ses bureaux aux offres d'emploi au même niveau sans suivre les procédures établies dans le système de sélection du personnel. Cette disposition ne contredit pas l'art. 101.3 du règlement 4.2 de la charte ou du personnel des Nations Unies, ni des résolutions de l'Assemblée générale demandant au Secrétaire général de publier des postes vacants. Les conditions de recours aux transferts latéraux: les transferts latéraux ne constituent pas une exception aux règles du personnel. Les exceptions sont des écarts ad hoc par rapport aux prescriptions énoncées dans les règles, tandis que les transferts sont construits dans le cadre juridique, dans ce cas, dans le système de sélection du personnel. Les transferts latéraux ne sont donc pas soumis aux conditions du personnel règle 12.3 (b). Le législateur des Nations Unies n'a pas imposé de restrictions ou de conditions autres que celles établies dans la Sec. 2.5 de ST / AI / 2010/3. Interprétation de Sec. 2.5 de ST / AI / 2010/3: Sec. 2.5 permet d'effectuer une décision latérale sans publicité du message. Cela n'empêche pas l'administration de circuler en interne de la vacance; Une telle publication n'est pas une publicité régulière sous Inspira et ne déclenche pas l'application du régime général du système de sélection du personnel. De plus, le transfert d’un membre du personnel à un poste clairement distinct doit être considéré comme une décision latérale aux fins de ST / AI / 2010/3, même si les fonctions des premiers et des nouveaux messages sont similaires.
Le demandeur, un traducteur russe au niveau P-3, conteste la décision de ne pas l'évaluer / le considère pour une position de réviseur russe P-4 avec unog, une vacance qui a été remplie par transfert latéral plutôt que par un processus de sélection compétitif.
N / A