缅北禁地

伙伴关系

大学外联方案

为了克服各语言单位在人员新老交替方面存在的挑战,于2007年启动大学外联方案。该方案旨在提高对联合国语言类职业的了解,帮助考生在高难度的联合国语言类人员征聘考试中取得更好成绩。为此,大会和会议管理部通过临时安排、谅解备忘录准成员协议远程实习协议等方式,与专门培养语言专业人员的各个伙伴大学建立联系。联合国各工作地点语言工作人员开展的外联活动可包括面对面培训或远程培训、研讨会、专题介绍、名师授课和网络研讨会,对象可以是大学生和(或)教师。

与联合国签署“参加竞争性考试的语言专业人员培训问题谅解备忘录”的大学、准成员协议大学和联合国共同组成“谅解备忘录网络”。网络成员每两年轮流在联合国和一所谅解备忘录大学共同举行谅解备忘录会议,审查合作情况,交流举措,报告过去的活动,商讨前进方向。

更多信息
 

语文安排、文件和出版物问题国际年会

语言安排、文件和出版物问题国际年会是一个由雇用会议和语言服务人员(主要是笔译和口译人员)的国际组织管理人员组成的论坛和网络。

每年,来自80多个政府间组织和超国家组织的代表参加年会,分享知识经验,讨论共同关心的问题。总体目标是提高每个参加组织在会议、语言和出版服务方面的效率、质量和成本效益。

联合国大会和会议管理部主管是年会的常任主席。大会部还向年会提供技术秘书处支持。休会期间,通过工作组和专责小组讨论共同关心的专题和议题。

更多信息见。

 

会议管理人员协调会议

会议管理人员协调会议是纽约、日内瓦、维也纳和内罗毕等联合国工作地点以及亚的斯亚贝巴、曼谷、贝鲁特和圣地亚哥等区域委员会的会议管理业务主管举行的年会。每个工作地点派出的团队成员包括负责主要工作领域的其他高级管理人员。协调会议的会期为一至两天,首次会议于2000年举行。议程涵盖会议管理方面的广泛议题。会议由大会和会议管理部主管主持,由联合国总部提供秘书处支持。协调会议通常在语言安排、文件和出版物国际年会结束后在同一地点举行,但有时也在年会之前举行。

协调会议为就会议管理方面的政策和共有问题进行面对面讨论和互动提供一个论坛。协调会议的目的是:通过公开辩论,讨论合作执行所有会议服务业务的共同任务的情况;交流想法、经验教训和良好做法;成为一个分享创新和发挥创造力方面经验的场所,特别是通过新技术或不同工作方法实现创新和发挥创造力的经验。会议的关键理念是全球统筹管理,这在大会对于会议时地分配办法的多项决议中得到体现。会议提出一份内部机密报告,其中通常是总结审议情况,指明前进方向。