Ãå±±½ûµØ

UNDT/2016/198, Blais

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal a constaté que les droits de la procédure régulière du demandeur avaient été respectés, que les faits sur lesquels la mesure disciplinaire étaient fondées étaient établies et équivalaient à une faute, et que la mesure disciplinaire était proportionnée à l'infraction et a rejeté la demande. Inconduite: en vertu des règles pertinentes, des fausses déclarations, de la contrefaçon ou de la fausse certification dans le cadre d'une réclamation ou d'un avantage officiel - qui peut inclure le non-divulgation d'un matériel de fait à cette réclamation ou avantage - peut être «volontaire, imprudent ou grossièrement négligent». La négligence grave est définie comme «un incapacité extrême ou aggravée à exercer la norme de soins qu'une personne raisonnable aurait exercée en ce qui concerne un risque prévisible raisonnable» (par. 6 (p) de l'OD n ° 36). Un demandeur qui soumet et certifie une réclamation d'assurance avec des informations fausses et trompeuses, et qui est appuyée par des documents qui ont été correctement jugés faux, et qui admet sa négligence à cet égard, agit à la moins grossièrement par négligence, selon ce qui précède définition. Un tel comportement constitue une faute en vertu du chapitre X des règles et règlements du personnel. Ségrégation des tâches dans les procédures disciplinaires: le fait qu'un spécialiste juridique du Département des ressources humaines signe l'accusation et la lettre de décision au nom de la personne acquise de l'autorité pertinente, lorsqu'il existe des preuves que cette personne avait précédemment donné son consentement à Le contenu de cette lettre ne constitue pas une irrégularité du processus disciplinaire. Droit à l'avocat: Le fait que la lettre d'accusation, tout en informant le membre du personnel de son droit à l'avocat, se réfère à ce conseil qui est aux frais du membre du personnel, tout en ne faisant pas référence à la possibilité d'avoir un avocat «gratuit» de l'OSLA constituent une irrégularité; Cela est particulièrement le cas lorsque la lettre d'accusation fait référence à une émission administrative qui, à son tour, rend une référence directe et claire aux conseils de l'OSLA et fournit les informations pertinentes à cet égard.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le requérant a fait appel de la résiliation de son emploi avec une indemnisation d'un mois au lieu d'un avis. Sa femme a subi une intervention chirurgicale qui était principalement, sinon exclusivement, de nature esthétique, dans une clinique en Tunisie. Le demandeur a soumis une réclamation d’assurance à Vanbreda pour «réparation de la hernie abdominale», sans mentionner aucun des traitements cosmétiques, ni le séjour de sa femme dans un complexe cinq étoiles. Avec sa réclamation, le demandeur a déposé des documents à l'appui des documents qu'il a admis par la suite, affirmant, affirmant qu'il a été victime d'une arnaque de la clinique. Vanbreda a contacté la clinique et a appris que les documents soumis par le demandeur n'étaient pas ceux fournis par la clinique et étaient faux. Une enquête IAIG a été lancée et le demandeur a été accusé d'avoir soumis une réclamation d'assurance frauduleuse et des documents à l'appui. Sa nomination a été résiliée pour faute.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.