Ãå±±½ûµØ

Yang (±õ²Ô³Ù¨¦°ù±è°ù±ð³Ù±ð)

?C¨®mo aprendiste los idiomas que utilizas en el trabajo?

Desde la infancia tuve una gran curiosidad por la forma en que se comunican las personas: siempre me maravill¨® que la gente pudiera usar otro idioma para expresar la misma idea. Empec¨¦ a aprender ingl¨¦s de ni?a porque quer¨ªa viajar por el mundo alg¨²n d¨ªa. Despu¨¦s de graduarme en Econom¨ªa hice un posgrado en ±õ²Ô³Ù±ð°ù±è°ù±ð³Ù²¹³¦¾±¨®²Ô y desde entonces uso tanto el chino como el ingl¨¦s en mi labor profesional. 

?Qu¨¦ te motiv¨® a convertirte en int¨¦rprete de las Naciones Unidas?

Para una int¨¦rprete, trabajar en las Naciones Unidas supone llegar a la cima de su carrera profesional. Adem¨¢s, tengo la oportunidad de ver c¨®mo se hace historia y eso es muy gratificante. 

?En qu¨¦ se diferencia el trabajo en las Naciones Unidas de tus trabajos anteriores?

Tuve la suerte de entrar en las Naciones Unidas justo despu¨¦s de graduarme. En primer lugar, cuando interpretas en las Naciones Unidas, una simple equivocaci¨®n puede tener consecuencias graves. En segundo lugar, el trabajo es un desaf¨ªo y exige mucho aprendizaje permanente: debemos mantenernos al tanto de la actualidad y de lo que pasa en el mundo. En tercer lugar, el puesto requiere tanto resistencia f¨ªsica como agudeza mental: tengo que estar preparada siempre que se produzca un acontecimiento que requiera la atenci¨®n inmediata del Consejo de Seguridad o de las Naciones Unidas en general. 

?Cu¨¢les consideras que son las caracter¨ªsticas clave de una buena int¨¦rprete? 

Dir¨ªa que las caracter¨ªsticas m¨¢s importantes son la integridad, la fiabilidad, la profesionalidad y el trabajo en equipo.

?Qu¨¦ parte de tu trabajo te resulta m¨¢s interesante y por qu¨¦?

Siempre resulta interesante observar c¨®mo interact¨²an las delegaciones de distintos pa¨ªses con diversos sistemas econ¨®micos o pol¨ªticos y culturas para superar sus diferencias y encontrar soluciones. 

?Qu¨¦ dificultades encuentras a diario en tu trabajo y c¨®mo las resuelves? 

La interpretaci¨®n en las Naciones Unidas es cada vez m¨¢s dif¨ªcil, porque hoy en d¨ªa las conferencias abarcan m¨¢s temas. Interpretar en las reuniones del Consejo de Seguridad es dificil¨ªsimo, en especial cuando se tratan temas delicados. Una mera palabra podr¨ªa alterar todo el sentido de lo que la delegaci¨®n est¨¢ tratando de decir. Tenemos que estar alerta y prestar atenci¨®n en todo momento. 

?Con qu¨¦ frecuencia encuentras palabras o frases que no conoces? ?Qu¨¦ haces en esos casos?

Las palabras o frases desconocidas pueden ser un problema, pero lo m¨¢s dif¨ªcil es cuando las frases o expresiones idiom¨¢ticas son espec¨ªficas de cierta cultura o tienen un trasfondo y una historia complejos. Por eso la preparaci¨®n es tan importante para los int¨¦rpretes. Cuando nos preparamos para una reuni¨®n, tenemos que investigar, entender el contexto y familiarizarnos con las palabras clave que podr¨ªan usarse. Eso nos ayuda a interpretar con m¨¢s precisi¨®n y transmitir as¨ª el mensaje de los discursos. 

?Cu¨¢les son las asignaciones m¨¢s dif¨ªciles en las que has trabajado?

La interpretaci¨®n en las Naciones Unidas puede ser dif¨ªcil por distintos motivos: en las reuniones suelen tratarse hechos tr¨¢gicos que a menudo exigen mucho a los int¨¦rpretes desde el punto de vista emocional. 

?C¨®mo encaja tu trabajo en el marco general de las Naciones Unidas?

Las Naciones Unidas son un foro en el que los pa¨ªses pueden colaborar para resolver problemas. Eso es imposible sin un di¨¢logo y una comunicaci¨®n efectivos, y los int¨¦rpretes de las Naciones Unidas cumplen un papel esencial en ese proceso.

?C¨®mo incide ser multiling¨¹e en tu vida cotidiana en la ciudad de Nueva York?

La ciudad de Nueva York tiene una gran diversidad cultural: muchas personas son biling¨¹es o multiling¨¹es, as¨ª que me siento como en casa. 

?Tienes alg¨²n consejo para los int¨¦rpretes que est¨¢n dando sus primeros pasos o alguna sugerencia sobre c¨®mo preparar el concurso para int¨¦rpretes?

El concurso para int¨¦rpretes de las Naciones Unidas es dif¨ªcil y no sin raz¨®n. A quienes aspiren a ser int¨¦rpretes de las Naciones Unidas, les aconsejo que empiecen a prepararse ya: que practiquen constantemente para adquirir experiencia y desarrollar sus aptitudes, que lean mucho sobre cualquier tema que pueda estar relacionado con las Naciones Unidas y que tengan la mente abierta y nunca pierdan la curiosidad. 

 

Yang
? ? ? ?
?

Nombre:?

?

Yang

?

Nacionalidad:?

?

China

?

Puesto:?

?

±õ²Ô³Ù¨¦°ù±è°ù±ð³Ù±ð

?

Idiomas de trabajo:?

?

Chino (idioma principal) e ingl¨¦s

? ? ? ?

?